盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。 。
The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.
反正,当地的狂热教徒们因为某种理由,盛怒的痛恨着这个村子。
Anyway, there's this cult of crazies who for some reason hate the village, with a passion.
他们都来自远方,来自天边。上主和他盛怒的工具,要来毁灭整个大地。
To them that come from a country afar off, from the end of heaven: tile Lord and the instruments of his wrath, to destroy the whole land.
第一个是来自《民数记》14的片段,展示了摩西,让盛怒的上帝平静的能力。
The first excerpt is from Numbers 14, and it shows Moses' ability to placate the wrath of God.
心智有一个状态就是,你不再记得愤怒、盛怒的感受,这是宽恕的自动经验。
There is this state of mind in which you can't remember the anger, the rage, and it's an automatic experience of forgiveness.
请降下你盛怒的暴风雨,带着死神的黑暗,如果你愿意,你可以用闪电震慑诸天。
Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.
当她不小心把东西洒到餐桌上时,面对盛怒的丈夫,我会安慰她说,“没关系的,宝贝。
I ran interference during my husband's rages when something was spilled at the dinner table, telling her, "It will be okay, Honey.
为了从盛怒的康华里候爵手中救出效忠派的后代,她耗尽了自己的财富和权势,最后贫困交加死在巴黎。
She died in poverty in Paris after using what wealth and influence she had in saving the children of Loyalists from the wroth of Cornwall.
我们坐在地毯样品上,因为我父亲从一个白人疯子手里买到这辆货车之后不久就在一次有节制的盛怒中拆掉了座椅。
We sat on carpet samples because my father had torn out the seats in a sober rage not long after he bought the van from a crazy white man.
一个女人的脑袋倏地从车窗里戳到了空气里,大声嚷嚷着,听不懂她在说些什么,只是声音里带着盛怒。
A woman sticks her head out the window, jabs at the air and shouts, her words unintelligible, voice thick with rage.
当我逐渐了解事实真相时,同情心变成了冷酷的盛怒。
Sympathy turns to cold rage, as the realization of what's really happened sinks in.
基本上,不会始终表现出恐惧、气愤、盛怒、消极、不安、焦虑等消极情绪的夫妻最快乐。
Basically, couples are happiest in a liaison in which the spouse does not show consistent negative emotions like - fear, anger, rage, insecurity, anxiety etc.
他如此依恋自己的女儿,她的订婚引发伯恩-琼斯的盛怒,认为是对他的背叛。
So attached was he to his own daughter that he raged against her engagement as an act of treachery.
但IT产业并没有像航空工业一样激起环保运动的盛怒。
But the IT industry, unlike aviation, has not provoked the wrath of environmental campaigners.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
25岁的萨拉,当天作为电视台主持人在球场边线上报道比赛,引发西班牙球迷盛怒。
TV presenter Sara Carbonero, 25, who was reporting on the game from the touchline, has incurred the country's wrath.
远远望去,美国政坛也看上去风雨飘渺,摇摇欲坠:几乎偏离了所有的突出议题,那么引发的盛怒电闪可能使你失去生命。
Seen from afar, American politics too look like a walk in a thunderstorm: stray too close to almost any prominent issue and you risk a zapping by lightning bolts of anger.
盛怒之下,我不停的踢他,因为即使他的嘴唇上已满是鲜血,嘴里还是一样不干不净的说着脏话。
I kicked him repeatedly, in frenzy because he still uttered insults though his lips were frothy with blood.
当我们盛怒之下,急切的想把刻薄的词语抛向对手时,最好还是保持沉默。
When we are boiling with anger and eager to throw bitter words at our opponents, it is better to remain silent.
一名塞尔维亚男子从国外购买了一辆轿车,准备作为“三八”节礼物赠送给自己的妻子,但由于该国海关对此车迟迟不予放行,这名男子盛怒之下竟手持一根金属棒冲入海关仓库将那辆车砸了个稀烂。
Serb man was so enraged at the bureaucracy blocking the import of a car he wanted to give his wife as a Women's Day present, he went to the customs depot and smashed it up with a metal bar.
她们把他的每一句话都记录下来,包括他常常在盛怒中破口而出的污言秽语。
They record every word he says, including his frequent obscene outbursts of rage.
盛怒之下,Suraj先生的遗孀于六月份提起上诉,要求查明事发当日的情况,并希望得到公正处理。
Exasperated, Mr Suraj's widow filed a complaint in June to learn what happened that day, and see justice done.
由于保诚收购亚洲保险公司友邦的失败,他面临股东的盛怒。
who faces the wrath of shareholders over Prudential's failed bid to buy AIA, an Asian insurer.
求你向他们倾泄你的盛怒,让你的怒火把他们罩住。
Pour out your wrath upon them; let the fury of your anger overtake them.
还有其他几位CEO与他同病相怜。TidjaneThiam辞职的可能性更大,由于保诚收购亚洲保险公司友邦的失败,他面临股东的盛怒。
Even shorter odds are offered on Tidjane Thiam, who faces the wrath of shareholders over Prudential's failed bid to buy AIA, an Asian insurer.
很多扬升和最进步前辈的银河文明是不被许可接近你们的星球,由于我们从很遥远的间隔就能从你们的星球得到(感)到你们的侵略与盛怒。
Many of the ascended and most advanced galactic civilisations are not allowed near your planet, because we could pick up on your aggression and rage from a huge distance from your planet.
很多扬升和最进步前辈的银河文明是不被许可接近你们的星球,由于我们从很遥远的间隔就能从你们的星球得到(感)到你们的侵略与盛怒。
Many of the ascended and most advanced galactic civilisations are not allowed near your planet, because we could pick up on your aggression and rage from a huge distance from your planet.
应用推荐