南中国海,几百海里宽,没有乍一看是一个地理上的瓶颈。
The South China Sea, several hundred nautical miles wide, doesn't appear at first glance to be a geographical bottleneck.
马尾藻海传奇,和它当代的替代者——百慕大三角洲应该是使东西消失无形的无底洞。
The Sargasso Sea of legend, and its modern equivalent, the Bermuda Triangle, are supposed to be places where things disappear without trace.
这个时候,桑德海姆已经参与到三部剧目之中——他还得在百老汇品尝失败的滋味。
At this point, Sondheim had participated in three straight hits - he'd yet to taste failure on Broadway.
女强人们还掌管着许多世界级大公司的,例如美国的百事,法国的阿海珐。
Women run many of the world's great companies, from PepsiCo in America to Areva in France.
百事已与大型啤酒制造商安海思-布希公司签订供应与广告购买协议。
Pepsi has already signed a supplies and ad-purchasing deal with Anheuser-Busch, a big brewer.
早餐麦片制造商通用磨坊和凯洛格,卡夫食品公司(吉百利所有者),大啤酒生产商英博与安海斯-布希都对它们的最低需求品进行了保值措施。
Breakfast cereal makers General Mills and Kellogg, food maker Kraft (owner of Cadbury), and giant beer makers InBev and Anheuser-Busch have all hedged at least part of their requirements.
佛罗里达州向东几百英里有一处海域叫马尾藻海,这里由于很少刮风,海面很平静。
Several hundred miles eastward from Florida there is a part of the ocean called the Sargasso Sea. Here the water is quiet, for there is little wind.
稍微动一下脑子便可以知道他们即刻便可被派往巴尔干以及更远的地区:一些来自波罗的海的士兵已经在伊拉克服役,其它数百名则在阿富汗。
Boots with brains come in handy for the Balkans, and farther afield: scores of Baltic soldiers have served in Iraq, and hundreds in Afghanistan.
桑德海姆对戏剧的兴趣要追溯到《炎热的五月》[VeryWarmfor May]——他在九岁时观看的一部百老汇音乐剧。
Sondheim traces his interest in theater to Very Warm for May, a Broadway musical he saw at the age of nine.
鹦鹉螺公司老板大卫•海冬说,他们公司开掘并运出海底的水下样品却包含百分之十的铜。
David Heydon, the boss of Nautilus, says that his firm's underwater samples, which are literally cut and lifted off the sea floor, contain 10% copper.
百事、英美资源集团、淡马锡、卡夫食品、康典公司和阿海珐公司的总裁今年仍占据排行榜前十位。
The chief executives of PepsiCo, Anglo American, Temasek, Kraft Foods, WellPoint, and Areva all remain in the Forbes top 10.
联合国难民署报告说,穿越亚丁海偷渡的人数急剧增加,到今年目前为止,已经有3千1百多人偷渡到也门。
The UNHCR reports a sharp increase in the number of people being smuggled across the Gulf of Aden. It says more than 31, 000 have arrived in Yemen so far this year.
联合国难民署报告说,穿越亚丁海偷渡的人数急剧增加,到今年目前为止,已经有3千1百多人偷渡到也门。
The UNHCR reports a sharp increase in the number of people being smuggled across the Gulf of Aden. It says more than 31,000 have arrived in Yemen so far this year.
据这篇明天将在《自然》杂志上发表的文章称,浮游生物的平均减少速度大约为每年百分之一,而这种现象与海表温度的上升有关。
The reduction - averaging about 1% per year - is related to increasing sea surface temperatures, says the paper, published tomorrow in the journal Nature.
在1954年,桑德海姆为音乐剧《酸甜苦辣周末夜》[Saturday Night]谱曲作词。 但是这部作品从未在百老汇制作过,一直处于被冷落的状态,直到1997年才由伦敦的布莱德维尔剧院制作上演。
In 1954, Sondheim wrote both music and lyrics for Saturday Night, which was never produced on Broadway and was shelved until a 1997 production at London's Bridewell Theatre.
沃伦·巴菲特,这位最近年过八旬的亿万富翁,向外界表示,他将打算人过百岁后,继续奋战股海,续写神话。
Warren Buffet, the world's newest octogenarian billionaire, says he plans to work past 100.
海礁就伸展在不到两百码的前方,怒海澎湃,海浪剧烈冲击着巨大的黑色礁石。
The reef was barely two hundred yards ahead, great black claws of rocks pounded by the hungry sea.
它是一片自然形成的并得到精心管理的内陆海,水面平静,波光闪烁,连绵数百英里草地和农田环绕四周。
This is a naturally occurring but carefully managed inland sea, a flat landscape of glittering water surrounded by hundreds of miles of grass and farms.
老北京前门烤鸭名扬四海,至今已有百余年的历史。
Traditional Beijing roast duck is famous all over the world with a hundred years of history.
海旁有数以百计的市民列队欢迎,向这艘载誉归来船员热烈欢呼。
Hundreds of people lined the waterfront to cheer the award-winning windjammer.
相反的,男人虚荣起来就不得了,他们征服世界,名扬四海和流芳百世,为此不惜牺牲掉一生的好时光。
On the contrary, men are amazing with vanity, they would like to sacrifice their whole best time of life in conquering the whole world, leaving a famous name on the world and history.
相反的,男人虚荣起来就不得了,他们征服世界,名扬四海和流芳百世,为此不惜牺牲掉一生的好时光。
On the contrary, men are amazing with vanity, they would like to sacrifice their whole best time of life in conquering the whole world, leaving a famous name on the world and history.
应用推荐