那儿的痒也许是由于接触刺激物而引起的。
It may be that the itching is caused by contact with irritant material.
汤姆痛苦地说:“我恳求你的原谅,我的鼻子痒得厉害。”
Tom said with genuine anguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."
事实上,骚痒和抓挠帮助动物去掉寄生虫、植物体或其它不想要的垃圾。
In nature, itching and scratching help animals get rid of parasites, plant material, or other unwanted baggage.
症状:在手足上小而痒的疮包。
但成功度过“七年之痒”的夫妇不要沾沾自喜。
But couples who manage to survive the seven-year itch would be wise not to get complacent.
含有塔宁的茶水也可用于收紧喉咙膜,减轻喉咙痒痛。
Tea that contains tanin can be used to tighten the membranes in the throat as well reduce itch when consumed as well.
相比之下,德国人的指责就显得不痛不痒了。
我们只会在察觉受到侵犯或攻击时才会觉得痒。
We only feel ticklish if we detect a sense of invasion or attack.
一项研究表明,现代婚姻的最大威胁其实是十二年之痒。
The biggest threat to modern marriages actually comes from the 12-year itch, research has revealed.
虽然没有找到皮疹和痒后形成瘢痕,但搔抓是应该避免的。
While no scarring has been found to be associated with the rash, itching and scratching should be avoided.
口服抗阻胺药物或者局部类固醇药物使用能减轻痒的症状。
Oral antihistamines or topical steroids may be used to decrease itching.
这些疱疹只出现在被覆盖的部分;挠了之后更痒。
英格兰近期做了一项关于人是否可以替自己哈痒的科学研究。
A scientific study was recently done in England to determine whether or not people can tickle themselves.
自愿受测者接上脑部扫描仪,并用一块软泡沫绵给手掌哈痒。
Volunteers were attached to a brain-scanning device and were tickled on their palms with a piece of soft foam .
大多数病人会有眼痒,异物感,流泪,眼红,以及畏光等症状。
Most patients report itching, foreign body sensation, tearing, redness, and photophobia.
健康者服用了可以致痒的组胺溶液,其他人则服用了无害的盐水。
The healthy subjects had a histamine solution, which was designed to make them itch. Others had a harmless salt solution applied.
再后来,我觉得鼻子有点痒,几乎不用任何时间,我就去抓了一下。
Later I have an itchy nose, and, in no time at all, it is scratched.
手术之后的几天,您可能会觉得眼睛痒以及轻微的不适感,这是正常的。
It's normal to feel itching and mild discomfort for a couple of days after surgery.
尽管只有零点二秒的时间差,脑部就会“忘记”你在替自己哈痒。
Your brain "forgets" that you are tickling yourself—even with a delay as short as a fifth of a second.
健康者服用了可以致痒的组胺溶液,其他人则服用了无害的盐水。
The healthy subjects had a histamine solution, which was designed to make them itch.Others had a harmless salt solution applied.
蜜月期暗示蜜月之后的冲突;七年之痒意味着婚后七年我们将对伴侣心生厌倦。
The "honeymoon period" implies post-honeymoon strife; the "seven-year itch" suggests that we tire of our mate at year seven.
“你怎么知道的?”他姑姑说,这时她那好奇心陡然被搔着最痒处了。
"How do you know that?" said his aunt, suddenly pricked to the quick with a lively curiosity.
如果试着替自己哈痒,脑部会自动预感到这种“攻击”从而使我们感觉不到惊吓。
If we try to tickle ourselves, our brains anticipate this "attack" and prevent us from feeling panicked.
在一些极端例子里,如,可能意味着持续的抓挠身体的某个部位,直到身体不在痒。
In extreme cases, this could mean continuing to scratch part of the body even after it stops itching, for example.
但是,它们仍然能感受并避免疼痛,这表明老鼠的神经系统是分别处理痒和疼痛的。
But they could still sense and avoid pain, showing that itch and pain are processed independently.
一些因蚊虫叮咬或过敏而引起的瘙痒挠几下或服用一些抗组织胺剂就不痒了。
The kind of itch caused by bug bites or allergies typically goes away with a little scratching or some antihistamines.
随着你的雌性激素水平下降、分泌的油性物质的减少,皮肤会变的更薄、更干燥,更痒。
As your estrogen level drops and oil production decreases, skin can get thinner, drier, and often itchier.
随着你的雌性激素水平下降、分泌的油性物质的减少,皮肤会变的更薄、更干燥,更痒。
As your estrogen level drops and oil production decreases, skin can get thinner, drier, and often itchier.
应用推荐