不要让你的生命总在留恋过去或是遥想未来中流逝。
Don't let your life slip through your fingers by living in the past or for the future.
义大利有个习俗,把家里的旧东西往窗外丢,借此象征不再留恋过去。
It's an Italian custom to throw old belongings out the window as a symbol of letting go of the past.
认识生命的无常,时刻保持一种既不留恋过去,又不期待未来的心态。
You understand the impermanence of human life and always keep an attitude of not recalling with nostalgia the past and not looking forward to the future.
如此长的时间,让我们的爱慢慢褪色。下雨天,我怀念着。留恋过去。
Such a long time, Let Our love slowly faded. Rainy day, I Remembering. Yearn to the past.
回望过去所留恋的所谓“真汉子”的男性时代—我在想,比如说,狂人时代—是令人惊愕的千篇一律的时期。
The eras of manhood that we look back to nostalgically as models of "when men were men" - I'm thinking, for example, of the Mad men era - were times of stunning conformity.
我们都站在原点,留恋那些模糊的过去。
我们都站在原点,留恋那些模糊的过去。
过去的,我们不要再留恋,回忆或许美好,但是,我们更需要珍惜现在。
In the past, asked us not to be reluctant to part with again, the recollection was perhaps happy, but, needs to treasure now.
留恋着过去,但愿未来别再捉弄我,彼此近距离虽然难葆失去的曾经,那就现实一点。
Sticking to the past, I hope the future I do not tease each other at close range although the hard-pao once lost, it is realistic.
如果你很留恋刚过去那一个周末,想想一个在困境中的妇人,每周要工作七天,每天十二小时,来供养她的儿女。
Should you grieve the passing of another weekend; Think of the woman in dire straits, working twelve hours a day, seven days a week to feed her children.
如果你很留恋刚过去那一个周末,想想一个在困境中的妇人,每周要工作七天,每天十二小时,来供养她的儿女。
Should you grieve the passing of another weekend; Think of the woman in dire straits, working twelve hours a day, seven days a week to feed her children.
应用推荐