科学家们研发出水下生物实验室,可以在几分钟内识别出DNA碎片,减少了研究人员得去野外寻找样本的麻烦。
Scientists have developed an underwater biological laboratory that can identify DNA fragments in minutes, saving researchers the trouble of going into the field to retrieve samples.
目前好几个大学的科学家正在组队以进行下一步的研究,例如寻找可能保存在化石碎片四周泥土中的浮游生物化石。
Scientists from several universities are teaming up for further research, such as searching for fossil plankton that may have been preserved in mud surrounding the fossil pieces.
在残骸中,罕有幸存的同一时期陆地生物的碎片,包括部分松树和一种爬行动物古蜥的牙齿。
Among the remnants are rare fragments of land life that survived the same period, including part of a conifer plant and the tooth of an archosaur reptile.
研究小组分析了微生物的DNA发现它们在这么高的温度下竟然没有断裂成一段段的碎片。
The team analysed DNA from the microbes and found that it had not been broken down into small pieces, as would be expected at high temperature.
它们消耗其他生物体或有机物的能力帮助它们在阳光加强后迅速恢复生长,这种状况与灰尘碎片飘落后阳光加强后的情况可能极为相似。
Their ability to consume other organisms or organic matter helped them rebound quickly after low light returned, perhaps similar to the clouds of dust and debris finally beginning to clear.
信天翁爸妈经常误将鲜艳的垃圾碎片当成海洋生物喂给小鸟们吃,而误食塑料垃圾是致命的。
Albatross parents often mistake colorful debris for sea life and feed it to their chicks, which can prove fatal.
这是古生物学家马克·泰勒和马特·威德尔经过对两头白垩纪蜥脚类恐龙的残留碎片分析后得出来的结论。
That's the conclusion paleontologists Mike Taylor and Matt Wedel came to after analyzing the fragmented remains of two Cretaceous-period sauropods.
一种被称为记忆印记的理论认为,记忆的痕迹或碎片以生物物理变化或生物化学变化的形式分布于整个大脑。
One theory holds that memory traces or fragments are distributed throughout the brain as biophysical or biochemical changes called engrams.
古老的生物从一度强盛的国家消失,邪术巨人们年复一年的四处寻找奥术知识散落的碎片。
Ancient creatures fallen from what was once great power, eldritch giants spend countless years seeking out fragments of arcane knowledge.
在过去的两年中,摄影师ChrisJordan一直在记录塑料碎片对位于夏威夷群岛西北部的中途岛环礁上的野生生物的影响。
Over the past two years photographer Chris Jordan has documented the affect the plastic debris has had on wildlife on Midway Atoll, which is northwest of the Hawaiian Islands.
我支配的魔力足以将这整个宇宙——不,这整个多元宇宙撕成碎片,事实上用来对付你们这样的可怜生物真是浪费。
The magic I wield is capable of rending asunder the universe-nay, the whole of the multiverse, and in fact is wasted on such pitiful creatures as yourself.
这个过程中和有害的微生物,有助于修复伤口,并清理碎片造成的伤害。
This process neutralizes harmful microorganisms, helps to repair the wound, and cleans up the debris resulting from the injury.
我和一位同事在进行关于很小的组织碎片(生物)注射到不同品种的老鼠身上的试验。
A colleague and I carried out an experiment in which little tissue fragments, which were very difficult to work with were injected into mice of different strains.
结论:4个因素制约给定的MD综合征的检测极限,包括事件区域的胎儿碎片,MD大小,覆盖范围和生物及技术的变化性。
CONCLUSIONS: the limit of detection for any given MD syndrome is constrained by 4 factors: fetal fraction, MD size, coverage, and biological and technical variability of the event region.
除了燃烧木屑、柳树碎片和锯屑,生物质能发电厂还可以利用农业废弃物,如秸秆,甚至是禽粪垫草来发电。
As well as burning wood chips, willow tree cuttings and sawdust, biomass power stations can use agricultural waste such as straw and even poultry manure to create electricity.
稻壳碗碎片置于腐殖土上,15天后微生物在碎片上的覆盖率即达到100%。
Microbe growth test has shown the rate of microbe coverage on the pieces of rice hull bowl was 100% after 15 days.
通过推测甾醇TMS衍生物特殊碎片的质谱裂解规律,结合标准品TMS衍生物的质谱图进行分析。
The regular mass spectrometric pattern of the TMS derivatives of sterols was studied using mass spectrometry and some TMS derivatives standards.
在五分钟搅动麦秆或木头碎片的时间内,只有小于1.3%总量的微生物或内毒素散布到空气中。
Less than 1.3% of the total amount of microorganisms and endotoxin becomes airborne during 5 min of agitation of straw or wood chips.
在五分钟搅动麦秆或木头碎片的时间内,只有小于1.3%总量的微生物或内毒素散布到空气中。
Less than 1.3% of the total amount of microorganisms and endotoxin becomes airborne during 5 min of agitation of straw or wood chips.
应用推荐