然后,加入含腐殖酸衍生物的分散剂,以产生煤水混合物。
Then, a dispersant, composed of humic acid derivative, is added to produce to coal water mixture.
灾难发生的前几天,河南省一煤矿发生煤矿倒塌,很多工人被困。
The disaster comes days after another mine in Henan province experienced a rock burst, which trapped pit workers.
本发明涉及一种采油场和炼油厂含油污泥再生煤及其生产工艺。
The invention relates to an oily sludge renewable coal and a production technology thereof for an oil field and a refinery.
自从发生煤矿爆炸以来,救援人员没有和被困矿工联系,而是更加关注的是有毒气体的威胁。
There's been no communication with the miners since an underground explosion, and there are concerns about the threat of poisonous gases.
介绍了焦炉煤气生产工艺流程中的管网、设备发生煤气泄露、着火时的应急处理和灭火预案;
The paper gives an introduction to the emergency treatment and extinguishment precautions for the gas leak and fire on pipelines and equipments in coke-oven gas production process.
根据焦炉煤气的理化性质、燃烧特性,进行了危险性分析,制定出发生煤气事故后的可行性处置对策。
In the light of the physio-chemical and burning properties of coke-oven gas, the risk analysis and the feasible countermeasures against gas accidents have been made.
据当地媒体报道,美国旧金山一街区10日发生煤气管线爆炸事故,爆炸引发大火,已造成至少6人死亡。
At least 6 people were killed Friday when a gas pipeline exploded and set off a fire that engulfed a neighborhood near San Francisco, local media reproted.
上周五新西兰发生煤矿爆炸,29名矿工被困。发生爆炸的煤矿实施的营救实验表明现在施救人员进去营救还是很危险。
The latest tests carried out at a mine in New Zealand where 29 men have been trapped since an explosion on Friday show that it's still too dangerous for rescuers to enter.
上周五新西兰发生煤矿爆炸,29名矿工被困。发生爆炸的煤矿实施的营救实验表明现在施救人员进去营救还是很危险。
The latest tests carried out at a mine in New Zealand where 29 men have been trapped since an explosion on Friday show that it's still too dangerous for rescuers to enter.
应用推荐