瓶装商收购项目终止了大宗交易中利益分配谈判的需求,应能促进此项策略。
The bottling acquisition should boost this tactic by ending the need to negotiate a division of the spoils on every big deal.
这样的交易在Mamakamau商店每天有72次,这使她赢得了地方瓶装商授予的最高奖励——“金牌卖主”的身份。
Such a transaction happens about 72 times a day at Mamakamau's, and that has earned her the status of a "Gold" vendor, the highest level awarded by the local bottler.
面对这些证据,包括雀巢和可口可乐在内的几家瓶装水生产商也用同样的方法进行了自己的研究。
Confronted with this evidence, several bottled-water manufacturers including Nestle and Coca-Cola undertook their own studies using the same methodology.
FDA要求瓶装水生产商必须定期对污染物含量进行测定,但该机构认为瓶装水是低风险产品,所以并不一定每年都会对其生产过程进行检查。
The FDA requires bottlers to regularly test for contaminants, but the agency considers bottled water a low-risk product, so plants may not be inspected every year.
此外,自来水供应商被要求如果污染物超过联邦标准,必须在24小时内通知消费者。但是瓶装水不适用这条规则。
In addition, suppliers of tap water are required to notify customers within 24 hours about contaminants that exceed federal levels; this does not apply to bottled water.
环境工作小组建议瓶装水公司像自来水供应商一样,提供关于其水源和水处理更为详细的信息。
The environmental group recommends that bottling companies provide detailed information about the source and treatment of their water, just as providers of tap water do.
随后的一年《单瓶酒法案》出台,允许零售商销售瓶装的葡萄酒。
The following year came the Single Bottle Act, allowing grocers to sell wine by the bottle.
问清楚零售商瓶装水的进货时间,如果已经存放了一个月左右,就不要买。
Ask retailers how long water has been on their shelves, and don't buy if it's been months.
雀巢是速溶咖啡,婴幼儿营养品,乳制品,糖果,调味品,冰淇凌,瓶装饮用水及宠物食品的主要生产商。
NESTLE is the world's leading manufacturer of soluble coffee, infant nutrition, dairy products, confectionery, bouillons and seasonings, ice cream, bottled water as well as petcare.
瓶装水公司也并没有被要求像自来水供应商那样,只能通过公证的实验室进行水质检测。
Nor must bottled water companies test water with certified laboratories, a requirement for tap water suppliers.
摘要:塑料酒瓶将会减少废物排放,并且减少生产商和消费者的支出。但是变化难免具有风险,您会去买塑料瓶装的葡萄酒吗?
ABSTRACT: PET plastic bottles will reduce both waste and costs for consumers and producers alike. But with change comes risk. Would you buy wine in a plastic bottle?
很显然,这个联盟包括了这些企业的盟友们,比如雇员,瓶装工,经销商,那些出售他们商品的饭店,电影院,商店以及体育场。
That includes obvious friends, such as employees, bottlers and distributors, as well as the restaurants, cinemas, shops and sports stadiums that sell their products.
本达农的零售商已经同意停止贮藏瓶装水,尽管增加了运输后利润会下降。
Retailers in Bundanoon have already agreed to stop stocking bottled water, despite the fall in profits that accompanies the move.
现在软饮料制造商从遵照食品纯度法规生产二氧化碳的供应商处购买高压钢瓶装的二氧化碳。
Soft drink bottles buy carbon dioxide in high-pressure cylinders from manufactures who produce the gas to comply with food purity regulations.
现在软饮料制造商从遵照食品纯度法规生产二氧化碳的供应商处购买高压钢瓶装的二氧化碳。
Soft drink bottles buy carbon dioxide in high-pressure cylinders from manufactures who produce the gas to comply with food purity regulations.
应用推荐