瑟夫一直在与美国宇航局的帕萨迪纳喷气推进实验室(最近火星探测的幕后人员)合作,设计他所说的“星际互联网协议”。
Cerf has been working with NASA's Pasadena Jet Propulsion Laboratory—the people behind the recent Mars expedition—to design what he calls an "interplanetary Internet protocol."
“只有土包子才会介意这些。”瑟夫博士说。
“他有戏剧天份。”当天观众之一的瑟夫博士说。
"He has a flair for the dramatic," says Dr Cerf, who was in the audience that day.
毫无疑问我们要到2011年看到地址空间的春天,瑟夫说。
"There's no question we're going to be out of address space by springtime of 2011," Cerf said.
她开始大量出血,有人建议乔瑟夫把她送到索里提的医院。
She was bleeding heavily, and they told Joseph she had to go to the district hospital in Soroti.
斯道特•尤瑟夫则用深红色的丝绸把自己装扮成一个国王。
Stouter Yousef had preened himself in crimson silk, playing a king.
年轻的尤瑟夫那天大腿受了伤,送进医院后医生宣布他死了。
The young Yusuf was shot in the thigh that day and taken to hospital, where the doctors declared him dead.
“这是我们的外劳培训中心”,尤瑟夫指着一个空关的房子说。
“This is our migrant worker training centre, ” Yusuf says, pointing to an empty building.
现年26岁的斯嘉丽和30岁的囧瑟夫不是第一次被拍到一起出现。
It wasn't the first time Johansson, 26, and Gordon-Levitt, 30, hit the town together.
21岁的罗斯·巴斯比和18岁的乔瑟夫·萨瓦那从甲板滑到了海里。
Ross Busby, 21, and Joseph Savana, 18, slid across the deck and into the sea.
如果进展顺利,到9月星际间的网络节点将达到3个,其中之一就在地球,瑟夫博士如是说。
If all goes well Dr Cerf says that by September there should be three nodes on the interplanetary network-including Earth.
雷瑟夫表示,“一个主导地位的大股东的好处在于,长期战略的稳定性得以延续。”
Says Reithofer, "The advantage of our major shareholder is—among other things—that they give us the stability to think long-term."
但是,中情局的反对派人士指出,尤瑟夫在阅读了米兰达权利之后就交代了很多罪行。
Opponents of the C.I.A. 's approach, however, note that Ramzi Yousefgave a voluminous confession after being read his Miranda rights.
温特·瑟夫曾是美国一名研究人员,曾参与过互联网的创建。他说,电视正走向iPod时代。
Vint Cerf, who helped to build the Internet while working as a researcher in America, said that television was approaching its "iPod moment".
尤瑟夫指着几幢造了一半的房子说,“我们在要在这里盖个市场,那边是我的养鸡场。”
Yusuf points to several buildings in mid-construction. “We’re making a market here, ” he points, “and that’s my chicken farm.”
尤瑟夫的恐惧和杀人使他确信,杰宁拥挤、破旧的难民营需要更多的演出技术,而不是更少。
The horror of Yousef and his murders convinced him that the teeming, dilapidated refugee camp in Jenin needed more stagecraft, not less.
吉米带我到距离办公室10分钟车程外的布鲁·里亚村,拜访老自由战士尤瑟夫阿里沙卡尔。
Jimi takes me to the village of Burulia, a 10-minute drive from her office, to meet a former freedom fighter called Yusuf Ali Sarkar.
他对主打大众市场,在加州各区建造了11,000多处房屋的开发商乔瑟夫·艾克勒大加赞赏。
He praised the developer, Joseph Eichler, who built more than 11, 000 homes in California subdivisions, for making an affordable product on a mass-market scale.
但是,反对中情局所用虐待手段的人士指出,尤瑟夫在阅读了米兰达权利之后就交代了很多罪行。
s approach, however, note that Ramzi Yousefgave a voluminous confession after being read his Miranda rights.
匡特家族宝马股份继承人赫伯特•匡特的援助之手,时刻提醒着雷瑟夫,保持住宝马的独立性这条基本策略。
Reithofer's strategy is based on maintaining BMW's independence, keeping in mind the rescue funded by Herbert Quandt, who had inherited a stake in BMW from his father.
走近尤瑟夫后我们注意到他穿着简单的短袖衬衫,但一看到有摄影师在场,他马上进屋拿了外套和手表穿戴上。
We enter Yusuf’s compound and find him dressed simply in a half-sleeved shirt, but when he sees the photographer he quickly goes inside to put on his jacket and watch.
宝马董事长诺伯特•雷瑟夫的喜悦之情自然溢于言表,他说:“今年我们创造了公司历史上销量最好的第三季度。
An understandably ebullient chairman Norbert Reithofer said "We have recorded the best third quarter in the company's history.
根据美国航空航天局勇气号探测器对矿物质的分析,火星上有些地方——比如古瑟夫撞击坑——和地球上的碱湖差不多。
There are places on Mars, like Gusev Crater, which resemble soda lakes on Earth, according to an analysis of minerals by NASA's Spirit rover.
瑟夫加入了新的位于英国的竞选组织6uk,推进企业采用下一代IP地址,即众所周知的IPv6,越快越好。直到在我死了。
Cerf joined the new UK-based campaign group 6uk in urging businesses to adopt the next generation of IP addresses, known as IPv6, as soon as possible.
或许雷瑟夫megacity计划最有挑战的是要将这款耗费昂贵材料譬如轻量化铝材和碳纤维的汽车打造成盈利型产品。
Perhaps the most daring part of Reithofer's plan for the Megacity is that he expects to make money with the car, despite the use of costly materials like lightweight aluminum and carbon fiber.
“雷瑟夫总给人平庸无奇的第一印象,现在他已是这行中最值得尊敬的CEO之一,”伦敦瑞士联合银行分析师菲利普霍乔斯说。
"Reithofer was very underrated when he came in, but he's since become one of the most respected CEOs in the industry," says Philippe Houchois, an analyst with UBS in London.
“雷瑟夫总给人平庸无奇的第一印象,现在他已是这行中最值得尊敬的CEO之一,”伦敦瑞士联合银行分析师菲利普霍乔斯说。
"Reithofer was very underrated when he came in, but he's since become one of the most respected CEOs in the industry," says Philippe Houchois, an analyst with UBS in London.
应用推荐