房间里铺上了地毯,彩色的玻璃令窗户闪闪发亮。
The room had been carpeted and the windows glazed with coloured glass.
他从冰箱里取了些橙汁,然后手拿玻璃杯,溜达到厨房的窗边。
He collected some orange juice from the refrigerator and, glass in hand, strolled to the kitchen window.
目击者们提到了在空中飞舞的石子和玻璃碎片。
Eyewitnesses spoke of rocks and shards of glass flying in the air.
艾丽斯透过湿漉漉的玻璃若有所思地凝视着。
这些是第一批能经得住连续碾碎玻璃造成的磨损的机器。
These are the first machines that can stand the wear and tear of continuously crushing glass.
闪闪发光的玻璃塔排列在运河岸边。
弯曲的玻璃像透镜一样具有放大作用。
我经常听说中世纪的玻璃窗底部更厚,因为玻璃像液体一样“流动”。
I've often heard that medieval glass windows are thicker at the bottom because glass "flows" like a fluid.
我经常听说中世纪的玻璃窗底部更厚,因为玻璃像液体一样流动。
I've often heard that medieval glass windows are thicker at the bottom because glass flows like a fluid.
并非所有影响我们生活的玻璃技术都是超现代的。
Not all the glass technology that touches our lives is ultra-modern.
这使得几乎任何厚度的玻璃都可以不间断地制造出来,但是滚轴会在玻璃两面留下痕迹,这些玻璃之后就需要打磨和抛光。
This allowed glass of virtually any thickness to be made non-stop, but the rollers would leave both sides of the glass marked, and these would then need to be ground and polished.
窗户上镶着漂亮的彩色玻璃。
当时窗户所在的地方现在连一小片玻璃都没留下。
这个房间中一面20英尺高的玻璃墙很有特色,可以俯瞰绿化带。
The room features a 20 feet wall of glass that overlooks a greenbelt.
从眼角我看见了玻璃窗另一边一个移动的模糊身影。
Out of the corner of my eye I saw a blur of movement on the other side of the glass.
池子的玻璃纤维侧面裂了,水已经渗了出来。
The pool's fibreglass sides had cracked and the water had leaked out.
过了一会儿他们的母亲回来了,端着一托盘嘶嘶冒泡的玻璃杯。
After a while their mother was back, holding a tray of glasses that fizzed.
一棵被秋色染得绚丽多彩的树压在窗玻璃上。
A tree, gloriously lit by autumn, pressed against the windowpane.
玻璃蜂房可以近距离观察工作中的蜜蜂,每个蜂房的蜂王都被打上白点标记。
Glass hives offer a close-up view of the bees at work, with the queen bee in each hive marked by a white dot.
汽车挡风玻璃上的任何一条裂缝看起来总是正对司机的视线。
Any crack in a car windshield always seems to be right in the driver's line of vision.
你在汽车保险杠或后挡风玻璃上用的是什么贴纸?
What stickers do you have on the bumper or the back windshield?
这些奇特的玻璃球体的起源仍然是个谜。
The origin of these peculiar glassy spheres remains an enigma.
玻璃的起源可以追溯到公元前3500年,但直到2000年前的罗马帝国,吹制玻璃的艺术和玻璃的实际使用才变得更加广泛。
The origins of glass date back to 3,500 BC but it wasn't until the Roman Empire, 2,000 years ago, that the art of glass-blowing and the practical uses of glass became more widespread.
当把玻璃液倒在锡液上时,玻璃的底面也会变得完全平整。
When pouring molten glass onto the molten tin, the underside of the glass would also be perfectly flat.
直到16世纪,彩色玻璃都是在玻璃制造过程中着色的。
Up until the 16th century, stained glass was colored during the glass making process itself.
当然,彩色玻璃就是着色后切割成片,然后重新组装成一幅画或一个装饰设计的玻璃而已。
Stained glass of course is simply glass that has been colored and cut into pieces and re-assembled to form a picture or a decorative design.
他把玻璃分层,用薄铜片代替铅,这让他对彩色玻璃做了这些非常复杂的华丽设计,用在灯罩上。
He layered pieces of glass and used thin copper strips instead of lead, which let him make these really intricate flowery designs for stained glass, which he used in lampshades.
由于玻璃和锡之间的表面张力的相互作用,玻璃的厚度降到了6毫米。
The glass settled to a thickness of six millimetres because of surface tension interactions between the glass and the tin.
"这一方法能够生产出建筑用的透明、染色并且镀膜的玻璃,还可以生产出车辆用的透明并且染色的玻璃。
This process allows the manufacture of clear, tinted and coated glass for buildings, and clear and tinted glass for vehicles.
"这一方法能够生产出建筑用的透明、染色并且镀膜的玻璃,还可以生产出车辆用的透明并且染色的玻璃。
This process allows the manufacture of clear, tinted and coated glass for buildings, and clear and tinted glass for vehicles.
应用推荐