人们现在实在是太依赖短信和在线聊天的交流方式,我们好像已经忘记了给别人写信和收到朋友的信件的时候的快乐.
Nowadays, people are so used to instant messaging and on-line chatting that we forget the happiness of writing someone a letter or receiving a letter from your friends.
现在我们一行人有我的翻译苏珊——她生在南京长在美国——还有一个突然出现加入我们的老石,他寡言少语,看上去是老陈的好朋友。
Our party now included my translator -susan-who was born in Nanjing but raised in the u.s.-and a wordless man who had suddenly appeared ostensibly a close friend of Mr. Chen's called Mr. Shi.
有了这些适当的简化,我们现在就可以把你的男朋友看作是一个惯性系,由之我们能够计算这些相对性事件的结果。
With these simplifications in place, we can now treat your boyfriend as an inertial system, from which we can calculate the consequences of relativistic events.
我跟一个白人女生相爱,在那几年里面她就是我的一切,现在我们也仍然是好朋友。
I fell in love with a white girl, who was for a few years everything to me. She is still a great friend.
我在达拉斯第一次见到泰约·约翰逊,他现在是奥克兰突击者队的边锋,我们从那时起就一直是朋友。
Dallas is where I first met Teyo Johnson, who is now a tight end for the Oakland Raiders. Teyo and I have been friends ever since.
这还不是最重要的,因为最后我们总要一起出现在球场上,但因为我们是朋友,所以一切都很让人乐观。
That's not vital, because at the end of the day you only really need to click on the pitch, but because we're friends it makes everything very positive.
我有一种长大了个感觉:我们曾经有过一件事,现在我们没有了,我们仍然是朋友。
It feels quite grown up: we had a thing, now we don't; we're still friends.
让我们来看一个例子,假设你现在的现状是独居在家,做着不喜欢的工作,感觉与你的朋友和家人越来越生疏。
Let's look at an example. Let's say your current reality is that you live alone, work at a job you don't like, and feel disconnected from your friends and family.
“我们现在是朋友了。所以我们应该一起逃到另一个地方去。没有人会找得到我们!”豆子说。
"We are friends now. So we should go together to another place. No one will find us!" said the bean.
80年代他在学校里认识的黑人朋友现在似乎都不想再和他来往,“好像他们在说你的时代已经过去了,现在是我们的时代。”
The black friends he had at school in the 1980s no longer seem to want to know him: “It’s as if they’re saying: ‘You’ve had your time, now it’s ours’.”
“不是我。”Zune的粉丝说,“我买了Zune,我没有iToy当然它也没有多大的用处,但糟糕的是我女朋友买了Touch,现在我们一路都在用iTunes,还有什么好说的呢?”
“Not I, ” said the Zune fanboy, “I got Zune, I’m no iToy Sure it didn’t do too much and too bad my girlfriend bought a Touch now we’re iTunes all the way what else do I have to say?”
那当然。我期待着哦!晚安…虽然现在是早晨了!在爱中并且谢谢我的朋友们…从我们所有人这里发出感恩。
Jolly dee. I look forward to them. Goodnight … although it is now morning! In Love and thanks my friends … from us all .
我们是很好很好的朋友,现在是,将来也会是,也只要心中有着同样的信念。
We are very good friends, it is now and will remain, but also have the same beliefs as long as the mind.
我们是你们的扩大的家庭成员和朋友,并且知道现在它不会很长久了。
We are your extended family and friends and know that it will not be long now.
现在是2015年,短信是我们生活中不可或缺的一部分——无论是发给工作上的朋友还是发给男/女朋友。
It's 2015, and texting is an integral part of our lives – whether it's pertaining to our regular ol' friends or a girlfriend (or boyfriend alike).
现在我开了小小的一家文具铺,我备有各种各样的空白单据,在这方面靠着我的朋友勃赖诺的帮助,我们出卖的单据是在殖民地里式样最正确的。
I now open'd a little stationer's shop. I had in it blanks of all sorts, the correctest that ever appear'd among us, being assisted in that by my friend Breintnal.
我们曾经是很要好的朋友,但现在我们就像陌生人。
We used to be very close friends, but now we're like strangers.
要是这样,我真过意不去。我们一向是好朋友,现在更加亲近了。
I should be sorry indeed, if it were. We were always good friends; and now we are better.
现在,我要告诉你们一些关于我的性格。因为,我们是朋友,我应该让你门知道我的一些东西……
Now, I want to tell you the some concerning my personality. Because, we are friends, I should let you the door knows my some thing ……
现在我开始想象TTX的样子,我把它看作是我和我们朋友会去尝试一下的东西,甚至是一个我们期盼的活动。
Now I'm starting to picture TTX and I can see it as a something my friends and I would give a shot at. Maybe even an activity we look forward to.
有时候,恰是在最意想不到的场合下我们与真正的朋友相遇,而虚假的朋友总是出现在平常的场合。
Sometimes you meet your true friends at the most unexpected times while you meet your fake friends in common situations.
一定要保持联系——现在不是在学校,毕业时当你跟同学说我们会永远是朋友,但是几年后就再也不联系了。
And do stay in touch - this isn't high school, when you promised to be friends forever and didn't talk after senior year.
大学毕业后,我们都参加了工作,而她没工作多久就跟第一次的初恋的男朋友结婚了,用现在的名词是“闪电恋爱”外加“闪电结婚”。
When graduated from university, we both took part in the work, and not so long she got married with her first love, in our present words , it is " flash love " plus " lightning marriage ".
我们已成为很好的朋友,以及当这现在是我们已一起制定我们的关系的第三部电影时刚刚变得强壮。
We have become very good friends and as this is now the third film we have made together our relationships just get stronger.
现在我想说的是外国朋友都如此的关心我们灾区的人们,我们更应该尽我们所能帮助那些急需要我们帮助的灾区人民。
Now, what I want to say is that now that our foreign friends are so worried about the people in the typhoon-stricken areas, we should do what we can to support those who are in great need of our help.
现在我想说的是外国朋友都如此的关心我们灾区的人们,我们更应该尽我们所能帮助那些急需要我们帮助的灾区人民。
Now, what I want to say is that now that our foreign friends are so worried about the people in the typhoon-stricken areas, we should do what we can to support those who are in great need of our help.
应用推荐