现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
现在,选择了想要的模型后,我们必须告诉WE KA它创建这个模型应该使用的数据在哪里。
Now that the desired model has been chosen, we have to tell WEKA where the data is that it should use to build the model.
整个世界在各种力量的作用下变得越来越小,现在我们应该改变思维方式,应该认识到我们生活在一个世界里,而不是两个世界:无论生活在哪里,贫困都是我们这个社会面临的问题。
With all the forces making the world smaller, it is time to change our way of thinking. Time to realize that we live together in one world, not two: this poverty is in our community, wherever we live.
我们会问,世界到达一个拐点了吗,网络领域被另一个夺取会出现在哪里?
Has the world arrived at one of those giant inflexion points, we asked, where one Web era is usurped by another?
不管他在哪里,马丁·路德·金博士一定会在天上看着我们。他在说,我的讲话,以及美国所经受的一切磨难,最终带来了现在的这些变化。
"Wherever he is, Doctor Martin Luther king is looking down on us and saying, the speech I made and with all the struggle in America, it has finally come to where there are some changes," she said.
我们不知如何回答这个问题。为了回答这个问题,我们现在最需要讨论的是我们在哪里存放这些废弃物。
To do so we need to talk about where to store the waste, but we have not been able to answer the question residents are asking: how long it was going to stay there?
现在我们的应用程序流控制逻辑从控制器开始,数据库访问逻辑由repository负责,现在我们要把验证逻辑放在哪里呢?
So, application flow control logic belongs in a controller and data access logic belongs in a repository. In that case, where do you put your validation logic?
至此,您已理解AIXPert 是在哪里保存它的关键文件的,现在让我们来运行fpm。
Now that you understand where AIXPert keeps all of its crucial files, let's run fpm.
首先,养育孩子是我们的义务。如果我们的父母也这么想,那我们现在会在哪里?
First, raising children is a duty of us. If our parents had had the similar thought, where would we have been now?
这导致后来我们同学中流传一句对我的评价:刘燕出现在哪里都不会觉得奇怪。
This has led to our students subsequently spread to my sentence evaluation :Liuyan where there are not surprised.
现在我们已经确定在哪里以及如何公开的函数,我们可以创建一个声明这个函数我们可以用在我们的代码。
Now we've identified where and how the function is exposed, we can create a declaration of this function we can use in our code.
我认为,回答这个问题,首先要弄清楚一个最基本的问题,就是我们从哪里来、现在在哪里、将到哪里去?
I believe that to answer this question, we need to get clear about a fundamental issue: where did we come from? Where are we now? And where are we going?
现在我们有一个码头!让我们建立运输,然后驶往塞萨利,会看见山羊在哪里。
Now we have a Dock! Let us build Transports, then set sail for Thessaly. We will know our destination by the goats grazing there.
好的,现在你知道了工作将会出现在哪里,让我们假定你已经决定去找一个工作在服务业。
Okay, so now you know where the jobs will be, and let's suppose you've decided to look for a job in a service industry.
“这些类型的笑话,这些类型的问题,表明很多小事情,但其中之一是我们想对比我们现在在哪里,”他说道。
"These types of jokes, these kinds of questions, are an indication of a lot of little things but one of them is where we would like to be compared to where we are now," he stated.
没有英雄,我们仅仅是一群不知道自己及现在哪里的凡人。
Without heroes we are all plain people and don't know how far we can go.
那样愉快的踏步,那样和蔼的点头,那样亲切的招手,现在我们还能在哪里看到啊?
That merry stamping, that gracious nodding of the head, that waving bestowal of the hand-where can we see them now?
我们问哭泣的小女孩她(现在)住在哪里,她说她不知道。
We asked the crying little girl where she lived; she said she didn't know.
我们现在只要简单的想着赛果,并看看赛季结束时我们会排在哪里。
I won't say the words Champions League. We must simply think about getting results and see where we stand at the end.
早上,你还快乐的背着书包,蹦蹦跳跳的来到学校,书包的主人,现在,你又在哪里?我们只找到了你的书包。
In the morning, you still happy carrying bag, leap to jump to the school, the owner of the bag, now, where are you in? We only found your bag.
倘若你还没有决定住在哪里度夏的话,我们现在有几套十分高雅的房阁,想请你去看看。
We have some very elegant rooms at present which we would like to have you look at, if you have not made up your mind where you intend to reside for the summer.
现在我们都不知道世界杯的申办国到底胜在哪里,或是败在哪里。
At the moment we don't know what wins and loses the World Cup bid.
但是直到现在,据我所知,没有人试图预测界限在哪里(即到底恐龙的身体大到多大时,它才没法跑动)。这也是我们正在做的一件事。
But until now, no one that I know of has tried to predict the cutoffs, which is what we are doing.
但是直到现在,据我所知,没有人试图预测界限在哪里(即到底恐龙的身体大到多大时,它才没法跑动)。这也是我们正在做的一件事。
But until now, no one that I know of has tried to predict the cutoffs, which is what we are doing.
应用推荐