现在回头看,我不得不说,这些学生给了我生命中最棒的经历之一。
Looking back it now, I would have to say these students gave me one of the greatest experiences of my life.
现在回头看,会觉得对于我们那是一段重要的学习历程,但在当时,实在太可怕了。
I can look back now and say this was an important learning process for us, but at the time, it was awful.
那时并没有感到惶恐不安,她说道,但“现在回头一想,我简直无法相信。”
It didn't feel precarious at the time, she says, but "I can't believe it, looking back!"
不能否认,我当时确实非常的害怕,但是现在回头看看,那的确是我这一生中最棒的一个决定。
It was pretty scary at the time, but looking backit was one of the best decisions I ever made.
现在回头望,原来那也是没有结果的经历。就像很多必然要凋谢的花朵,灿烂过,却又夭折。
Now looking back, it is only an experience without a result, like the flowers with destiny to fade, splendid once but dead in the end.
但是有些中国人现在回头向孔子的学说、即儒家思想来寻找灵感,比如孔子有关社会和谐的理念。
Yet some in China look to the past for inspiration, to the ideas of social harmony of the philosopher Confucius.
福谢说:“现在回头看一看,有些得到房屋贷款的人根本就不应该得到,因为他们根本就无法偿还。”
We had people who, in retrospect, were given mortgage loans but should not have been given mortgage loans because they really could not afford them.
现在回头去看,这只是个小小的胜利。但是当时我兴高采烈、 趾高气扬地走出那个房间,真是荒唐可笑。
It was a small triumph looking back on it now, but I came out of that room absurdly happy and feeling ten feet tall.
起初,这位来自阿德莱德的男子当即就觉得他的模特生涯结束了,但是现在回头看看,他说,能活着他就很幸运了。
At first, the Adelaide man immediately thought his modelling career was over, but looking back now, he says he's lucky to even be alive.
现在回头看我的高中岁月,我发现其中发生的许多事都为我指明了写作道路,但我选择了忽视他们,而选择了我自己认为能来钱的方向。
Looking back at my high school years, I see a lot of patterns there that could have pointed me down the road to writing, but I chose to ignore them and go for areas where I believed the "money" was.
现在回头看看我2007年的总结,我学到的最重要的一课是是“我们对生活环境的反应是一种选择”,取决于我们如何解决遇到的情况。
Looking back at my review for 2007, one of the biggest lessons I learned is that our reactions to life's situations is a choice, and it's up to how we make out of situations we encounter.
现在回头为时已晚,牧师马科斯的信仰也被彻底撼动。在一切还来得及的时候,他和“驱魔”团队必须设法拯救内尔,同时也拯救他们自己。
Now, too late to turn back, reverend Marcus's own beliefs are shaken to the core when he and his crew must find a way to save Nell - and themselves - before it is too late.
现在回头来看,“燃烧的平台”备忘录可以被视为诺基亚在2013年放弃手机业务的前兆。它将这个曾经是业界第一的业务出售给微软,而许多芬兰人认为这简直是一次大甩卖。
In hindsight, the "burning platform" memo can be seen as the prelude to the 2013 disposal of its once dominant mobile handset business to Microsoft in what many Finns considered a fire sale.
现在回头想想,我能够看出,在这个声明中,我所流露出的矛盾心理和些许的傲慢,但它确实是我内心感受的真实表达,因为这是自1982年以来,我第一次开始进行可能会失利的竞选活动。
Looking back on it, I can see how the statement looked ambivalent and a touch arrogant, but it was an honest expression of how I felt, as I began the first campaign since 1982 that I could have lost.
现在,回头看看这一节,你在这里写了杜威的个性观。
Now, look back up at the section here, where you wrote about Dewey's view of individuality.
他回头看了看那张日落的照片,那张照片现在似乎不那么完美了。
He looked back at the photo of the sunset, which seemed less perfect now.
然而,即使现在——像许多离开伊朗的其他人一样——她还是不断地回头张望。
Yet even now - like many of the others who have left Iran - she continues to look over her shoulder.
将恐惧转化为兴奋现在,让我们回头思考一下关于玩不玩过山车的心理活动。
Turning fear into excitement Now, let's go back to the internal negotiations about the roller coaster ride.
所以现在我回头看蒙塔尼的设备 这个比我自己的旧设备更没谱的东西 我认为它就是一个非常敏感的噪音检测仪.
So now I look at Montagnier's apparatus, which looks even more rinky-tink than my old gadget, and what I see is a sensitive noise detector.
所以现在我们再回头看看梯度,看看它告诉了我们什么。
So now, let's go back to the gradient and see what this tells us about the gradient.
现在让我们回头看看如何使用TivoliAccessManager解决我们的打印机授权问题。
Now, let's go back and take a look at how we would solve our printer authorization problem using Tivoli Access Manager.
我们从上两次的竞选中学到了很多,现在我们的信条是‘永不回头’。
We are learning from the last two elections and we now have the credo 'Never again.'
管理层也许现在认为,公司已走到这一步,继续推进的麻烦将少于走回头路。
Management may now consider that it has reached the point where following through would be less trouble than turning back.
现在当我回头看这件事时,我仍然认为这位小偷是个异装癖,在我家调整了一下自己的着装,然后朝北走,去花掉大约等值三美元的加拿大硬币。
When I think back on the incident, I still picture a cross-dressing burglar, jamming to some tunes, heading north to spend approximately three dollars of Canadian money.
就像是听到火警冲入烈火中的消防员一样,国会议员现在正在犯错误,而这种错误只有在回头来看时才能一目了然。
Like firefighters rushing to a five-alarm fire, policy makers are making mistakes that will be apparent only in retrospect.
斯帕克落在后面,回头叫我名字说:“现在你是我们自己人了。”
Lagging behind, Speck turned her head and called out to me, "Youre one of us now."
在那几十亿光年以外的地方,回头看数十亿年时间,我们现在知道,这个精细结构常数并没有任何超过1/100000。
Over billions of light years and looking back billions of years in time, we now know that the fine-structure constant hasn't changed any more than about .001 percent.
在那几十亿光年以外的地方,回头看数十亿年时间,我们现在知道,这个精细结构常数并没有任何超过1/100000。
Over billions of light years and looking back billions of years in time, we now know that the fine-structure constant hasn't changed any more than about .001 percent.
应用推荐