安德鲁现在否认了那个声明,说那是自己心情沮丧时作的。
Andrew now disowns that statement, saying he was depressed when he made it.
秘书长说现在必须以具体有效的行动来支持这个宣言。
The secretary general says the declaration must now be backed up by concrete and effective actions.
“它被下了毒,彼得,”她轻声对他说,“现在我就要死了。”
"It was poisoned, Peter," she told him softly, "and now I am going to be dead."
抚摸着海蒂的卷发,他说:“我现在必须走了,海蒂!”
Caressing Heidi's curly hair, he said, "Now I must go, Heidi!"
“现在我们必须离开,”汉赛尔说,“这样我们才能离开女巫的森林。”
"Now we must be off," said Hansel, "that we may get out of the witch's forest."
格莱特流着伤心的眼泪,对汉赛尔说:“现在咱俩都完了。”
Gretel wept bitter tears, and said to Hansel: "Now all is over with us."
吃了一顿美味的蛋和鱼之后,汤姆说他现在想学抽烟。
After a dainty egg and fish dinner, Tom said he wanted to learn to smoke, now.
“这的确不是一个童话,”接骨木树妈妈说。“可是现在它来了。”
"That was no fairy tale, 'tis true," said old Nanny, "but now it's coming."
“你现在想冒险吗,”他若无其事地对约翰说,“还是先喝点茶?”
"Would you like an adventure now," he said casually to John, "or would you like to have your tea first?"
格莱特哭了起来,说:“我们现在怎么走出森林呢?”
Gretel began to cry and said: "How are we to get out of the forest now?"
“现在我不能在学校分发卡片了。”大卫悲伤地说。
老人转过去对海蒂笑着说:“你也很好看;现在走吧!”
The old man, turning to the child, said with a smile: "You look nice, too; come now!"
“现在我的外向行为是自发的。”他说。
“从现在开始,抵制任何有成龙参与的电影。”知名博主北风说。
"From now on, boycott any movie with Jackie Chan involved," said Bei Feng, a prominent blogger.
他一直望着格尔达,转动着头;现在他说:“呱!”
He had long been looking at Gerda and shaking his head; and now he said, "Caw!"
“我们现在的身高很大程度上受到我们成长环境的影响。”他说。
"How tall we are now is strongly influenced by the environment we grew up in," he said.
“他现在似乎完全好了,”泰勒放心地报告说。
“多谢你关心我的感受,”贝丝气鼓鼓地说,“但我现在已经是个大女孩了。”
"I appreciate your concern for my feelings," Bess said huffily, "but I'm a big girl now."
2000万年前,爱达荷州不像现在这样干旱。确切地说,它那时温暖潮湿,生长着茂密的原始森林。
Twenty million years ago, Idaho was not the arid place it is now. Rather, it was warm and damp, populated by dense primordial forest.
现在有117位红衣主教可以做教宗选举人,也就是说,有资格参与选举下届教皇的秘密会议。
There are now 117 cardinals who can be cardinal electors, that is, eligible to enter the secret conclave that will choose the next pope.
现在,他们无忧无虑了,罗兰说:“现在我要去找我父亲,安排婚礼。”
As they were now set free, Roland said: "Now I will go to my father and arrange for the wedding."
现在,回到我刚才说的,这个地区有很多失业问题和地理问题。
Now, to get back to what I was saying, there's a lot of unemployment as well as geographical problems in the region.
狼回答说:“如果她现在想找个丈夫,那请她下来好吗?”
The wolf answered: "If she's in want of a husband now, then will it please her to step below?"
她发现,现在汤姆对艾美·劳伦斯说的话特别多,几乎不跟别人说话。
She observed that now Tom was talking more particularly to Amy Lawrence than to any one else.
“告诉科林,我现在还不能去看他。”玛丽对玛莎说。
"Tell Colin that I can’t come and see him yet," Mary said to Martha.
“我们现在已经将自己的生活与火灾剥离开来。”鲍尔奇说。
"We've disconnected ourselves from living with fire," Balch says.
“我们现在正在使用我们的资金,”西尔维娅说,“为什么不呢?”
“我们现在就放你们走。”一个守卫他们的矮个儿工人说。
"We're gonna let you guys go now, " said a short grunt who was guarding them.
“要不是你来修剪修剪,现在花园肯定很糟糕。”狄肯说。
"It wouldn't have been as wick as it is if tha' hadn't done it," said Dickon.
“要不是你来修剪修剪,现在花园肯定很糟糕。”狄肯说。
"It wouldn't have been as wick as it is if tha' hadn't done it," said Dickon.
应用推荐