“如果我没猜错,”她说,“你一定是没睡好。”
"If I didn't know better," she said, "I'd swear you weren't sleeping well."
他还没有猜错,但如果他这样做,他得到扣篮。
He hasn't guessed wrong yet, but if he does, he gets dunked.
如果没猜错,我听到的那些球迷的抱怨就是缘于此。
It was presumably that that the fans I heard were complaining about.
凭空猜测业务用户实际上希望做什么是很危险的,很可能会猜错。
Making guesses about what the business people really want is hazardous because you'll mostly get them wrong.
因为一项新的研究显示社会影响会左右一个人的评估,进而使整个群体猜错。
Because a new study shows that social influence can sway people's estimates and render the crowd incorrect.
每个盒子里其实都有一个球,而我们会事先决定孩子们在四次尝试中的每一次会猜错还是猜对。
There were secretly two balls, one in each box, and we had decided in advance whether the children were going to get it "right" or "wrong" on each of the four guessing trials.
今晚的来的观众年龄跨度之广成了观众席上一道亮点。如果我没猜错的话,这碰巧有一例。
One fascinating aspect tonight's crowd is its broad age range, and if I'm not mistaken, evidence of this cross generation appear is right here.
比如说,在猜错的情况,只有没被选择的盒子会被打开,小孩会被吩咐去看里面“呃,太糟了。”
For example, for "wrong" guesses, only the unselected box was opened, and the child was told to look inside " Aw, too bad."
因为双方对话有点像“鸡对鸭说”,各自表述,女人的弦外之音总是要猜了又猜,而且基本猜错。
Because the dialogue a bit like "chicken duck said, " each of the implication, the woman always guess and guess, and basic guess wrong.
猜对猜错不是主要目的,主要是猜一猜的过程,当然才对了对学生来说兴趣就更浓,学习的劲头就更足了。
Guess to guess wrong is not the main purpose, mainly is a guess process, of course for students to study interests is thicker, and gives zest to the more satisfied.
‘先生’,这位男士的声音里带有鼻音,没有猜错的话应该是南方口音,‘我加入你们会给麻烦你们吗?’
"Sir," the gentleman asked with a twang in his voice that was unmistakably Southern, "would it bother you terribly if I joined you?"
‘先生’,这位男士的声音里带有鼻音,没有猜错的话应该是南方口音,‘我加入你们会给麻烦你们吗?’
'Sir,' the gentleman asked with a twang in his voice that was unmistakably Southern, 'would it bother you terribly if I joined you?'
‘先生’,这位男士的声音里带有鼻音,没有猜错的话应该是南方口音,‘我加入你们会给麻烦你们吗?’
'Sir,' 'the gentleman asked with a twang in his voice that was unmistakably Southern,' would it bother you terribly if I joined you? '?
因为佛地魔也会说蛇语,如果我没猜错的话,哈里,他在给你伤疤的时候,也将自己的一部分力量传给了你。
Because Lord Voldemort can speak parse tongue. If I'm not mistaken, Harry, he transferred some of his own powers to you the night he gave you that scar.
阅读提供不了快乐;当孩子每次犹豫或猜错一个字,焦急的老师或家长大声吼出正确的读音时,阅读对于孩子来说一点也不轻松。
Reading provides no pleasure and is anything but relaxing when the anxious parent barks out the correct word every time the child hesitates or guesses wrongly.
我不清楚 Tegra真正的价格,但估计是介于12美元至25美元,如果没有猜错,对这么小的芯片来说,的确是一个很好的价格。
I don't know howTegra is truly priced, but I guess that it is in the $12-$25 range, and if I'm right, this is a very good price for such a small chip.
人们最后往往都会猜错,而在下一次绩效评估的时候,他们又会得到另外一个模糊不清的批评意见,久而久之,他们会认为自己永远也无法让老板高兴。
People end up guessingwrong, and then they get another vague, critical opinion in their next review, and concludethat they can never please this boss.
我猜我有话跟我的过滤和排序选项错在这里。
I'm guessing I have something wrong here with my filter ordering and options.
我猜我有话跟我的过滤和排序选项错在这里。
I'm guessing I have something wrong here with my filter ordering and options.
应用推荐