她张开没牙的嘴巴对我们笑了笑。
亚丽克斯握紧拳头,咬紧牙。
他们做了这副牙的石膏模型作鉴别之用。
They took a plaster cast of the teeth for identification purposes.
他的牙又开始抽痛了。
毫无疑问,人们对于圣诞老人或牙仙的信仰已经消失了。
It has vanished as surely as one's belief in Santa Claus or the tooth fairy.
拔一颗牙500元?
过了一段时间,蛀坏的部分会蔓延至内牙的神经和血管。
After a while, the decay reaches the nerves and blood vessels of the inner tooth.
人们在龙抬头那天吃“龙须”面和被称为“龙牙”的饺子。
People eat "dragon whisker" noodles and dumplings called "dragon teeth" on the Dragon Head Raising Day.
“玛莎,”她说,“那个厨房女佣的牙今天又痛了吗?”
"Martha," Mary said, "has the scullery-maid had the toothache again today?"
他用蛇牙在Luna先生的脸上、胳膊上、胸部和腹部划了十字。
He scratched crosses with his serpent's tooth on Mr. Luna's face, arms, chest, and abdomen.
他们要去的是西班牙,不是葡萄牙。
牙斑没有清除就会导致蛀牙和牙龈疾病。
When not removed, plaque causes tooth decay and gum disease.
我以前不得不戴牙箍。
他点了夹馅牙鳕鱼。
在西班牙和葡萄牙,失业青年人数已经有所下降。
In Spain and Portugal there has been a decrease in the number of young people out of work.
把当代的照片与一面16世纪的葡萄牙铜镜摆放在一起。
Contemporary photographs are juxtaposed with a sixteenth century, copper Portuguese mirror.
野营是与当地居民接触的好途径,因为葡萄牙人本身就是热情的露营者。
Camping is a great way to meet the locals as the Portuguese themselves are enthusiastic campers.
会议上提出的还是那些老掉了牙的话题:宏观经济政策、第三世界债务和环境问题。
The meeting produced the usual bromides about macroeconomic policy, third-world debt and the environment.
牙医建议我一天刷三次牙。
他秃顶了,掉了几颗牙。
他把白牙提出了水面。
白牙总是孤身一人。
她穿着脏衣服,嘴巴里几乎没了牙。
白牙知道,他不可能打赢 Lip-Lip。
White Fang knew that he could not win a fight against Lip-Lip.
他们中没有一个会和白牙成为朋友。
一天刷两次牙对你有好处。
另一个人乘着船追赶白牙。
“如果你张着嘴睡觉,她就能看到牙洞。”萨米说。全班笑了。拜托!但这给了我一个好主意!“你是怎么让牙仙子留下钱的?”
"If you sleep with your mouth open, she will be able to see the tooth hole," said Sammy. The class laughed. Come on! But that just gave me a great idea! "How did you get the Tooth Fairy to leave the money?"
白牙现在很生气,因为他想和妈妈在一起。
White Fang was now very angry because he wanted to be with his mother.
我们所服务的许多人都缺了牙,或是穿着脏衣服。
Many of the people we served had missing teeth or wore dirty clothes.
应用推荐