顾家的爸爸们大多只要做一些轻松的事情,如带孩子玩游戏,做运动,而妈妈们则要负责喂饭,清洁和操心孩子。
Attentive fathers handle more of the enjoyable tasks, such as taking children to games and playing sports, while mothers are stuck with most of the feeding, cleaning and nagging.
爸爸得和我玩游戏,陪我看动画片,给我买零食,有时还被我欺负呢!
Father plays games and watches cartoons with me and buy snacks for me even being bullied by me.
当你爸爸告诉你不要在电脑上玩游戏的时候你却用他的电脑玩,这就很糟糕了。
It is bad enough that you used your dad's computer to play games when he told you not to.
“以后再说”儿童)这个说法来源于那些忙碌的父母,当孩子要求爸爸或妈妈陪他们一起玩游戏或给他们读个故事,或者仅仅是跟他们一上传:第八号当铺。
The phrase comes from the response dished out when Mummy or Daddy are asked to play a game or read a story or simply run around the garden.
我九岁时,当学校老师的穷爸爸对我说∶“哦,不要玩游戏了。”
When I was nine years old my poor dad, the schoolteacher says, "Ah put the game away."
我九岁时,当学校老师的穷爸爸对我说∶“哦,不要玩游戏了。”
When I was nine years old my poor dad, the schoolteacher says, "Ah put the game away."
应用推荐