他已表现出焦虑和忧心如焚的症状。
He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry.
这些焚车行为已经成为每夜都会发生的事件。
现在,顾客和销售开始心急如焚。
Now, the eager customers and smiling salesmen started turning up the heat.
他对我怒火如焚,拿我当作他的仇敌。
His wrath is kindled against me, and he hath counted me as his enemy.
柏林警方估计最后一种解释约占了焚车行为三分之一。
Berlin police reckon that this last explanation accounts for around one-third of car-burnings.
老宛一家心急如焚,立即与鱼药公司商议解决处理。
The Lao Wan's was burning. They negotiated immediately with the fish pharmaceutical company for solutions.
谁将烟焚散,散了纵横的牵绊;听弦断,断那三千痴缠。
Who will smoke scattered, scattered and bond; listen to the broken strings, the three thousand are broken.
姑娘迟疑了片刻,但心中久久燃烧的渴望令她此刻心急如焚。
She hesitated a moment, but the anxiety that had long been kindling burned fiercely up within her.
你可不想面试当天心急如焚地去找一只袜子或一件干净的衬衫吧。
You don't want to be frantically searching for a missing sock or clean shirt on the day of the interview.
每当我看见其他男孩撇下我去追随他,我就变得心急如焚,怒不可遏。
I became worried and angry when I saw the other boys follow him instead of me.
在此期间,刘畅心急如焚,因为周围的同学开始纷纷表现出流感的症状。
Meanwhile, Liu waited as classmates around him began showing symptoms of the flu.
一条街道上蓝色建筑中烧毁的窗户和在环形交叉路口小块焚尽的草地暗示着动荡的局势。
The blown-out Windows of a blue building at one of the street and a burnt patch of grass on a roundabout hint at the unrest.
看着排在前面的人在店子开门后买到肉开开心心的离开了,王老等的心急如焚。
Seeing how those standing in the front happily bought meat after the shop opened in the morning, Wang waited anxiously.
但是,场馆建设对心急如焚的主管机构英联邦运动联会来说相对只是个小问题。
But the venues are a relatively small concern for the Commonwealth Games Federation, an anxious governing body.
很多忧心如焚的家长在孩子收到一份或更多此类可怕的诊断后,选择了家庭学校。
Many distraught parents opt to homeschool after receiving one or more of these dred diagnoses for their children.
它们给炽热如焚的沙漠,带来了生机,带来了繁荣,也带来了神秘的希望的色彩。
Rufen they give hot desert, bringing life, bringing prosperity has also brought a mysterious color of hope.
农夫们心急如焚,因为如果不下雨,他们的庄稼就长不好,那么他们就可能饿死。
All the farmers were worried, because if it didn't rain, their crops wouldn't grow, and they might starve to death.
1926年第一座剧院焚于大火,1932年第二座剧院(现在称为皇家莎士比亚剧院)开张了。
The first theatre burned down in 1926; a second, now known as the Royal Shakespeare theatre (RST), opened in 1932.
去年相对平静一些,只有44台车受袭;然而2009年是遭焚车辆最多的一年,有401台。
Last year was relatively quiet, with only 44 cars attacked; 2009, though, was a big year, with 401.
九月二十二日,不论是心急如焚的朝圣者,还是每一个关系两国关系的人,都看到了一线希望。
On September 22nd, anxious pilgrims-and everyone else who CARES about relations between these two kingdoms-saw a glimmer of hope.
改变小行星轨道的方法有好几个,最简单易行的方法就是让一架宇宙飞船和这个大石头玉石俱焚。
There are several ways to change an asteroid's orbit, the simplest of which is to run a spacecraft into the hurtling rock.
当他记起来,将它扔下焚火炉通道时,那只羊已经膨胀,带着气泡的内脏接触火一下子就燃起来了。
When he remembered, and forced it down the incinerator chute, it was already bloating, and the gassy innards instantly caught fire.
水焚葬有限公司的创始人桑迪·沙利文说:“让我们面对现实吧,除此之外,别无更好的方法了!”
Resomation Ltd founder Sandy Sullivan said: 'Let's face it - there's no nice way to go.
但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热罢,它是沉重尖锐而又残忍,用可怕的绝望焚灼人心。
But call back, my Lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.
与“洪水”做了半个多小时的斗争后,我终于把积水清理干净。而我也从心急如焚的状态中得到解脱。
After I struggled against the floodwater for more than half an hour, finally the water was clean up. I had a release from the urgent status.
一位已有几丝白发的妇女目送载着她女儿的列车缓缓地驶出车站,驶出她无能为力的视野,忧心如焚。
A woman with several silver hair was watching the train which her daughter took driving out of the platform, driving out of her helpless view.
丹尼尔·韦伯斯特望着那心急如焚的人,在炉火映照下,脸色灰败,身子发抖,于是便把手按在他的肩膀上。
Danl Webster looked at the distracted man, all gray and shaking in the firelight, and laid a hand on his shoulder.
丹尼尔·韦伯斯特望着那心急如焚的人,在炉火映照下,脸色灰败,身子发抖,于是便把手按在他的肩膀上。
Danl Webster looked at the distracted man, all gray and shaking in the firelight, and laid a hand on his shoulder.
应用推荐