这是,一名灯神出现了。
最终,他给了灯神自由,并与茉莉公主幸福的生活在了一起。
Eventually, he grants the genie his freedom and lives happily ever after with Jasmine.
她又闭上眼睛,灯神重又把她带回到苏丹的宫里。
She closed her eyes again, then the jinnee carried her back to the Sultan's palace.
灯神彻夜忙碌。第二天一早,苏丹就看到窗外建起了一座崭新漂亮的宫殿,周围的花园里栽满了果树和鲜花。
The jinnee of the lamp worked all night, and the next morning the Sultan saw from his window a beautiful new palace, with gardens of fruit trees and flowers.
当它必须要寻找一种和那些有限的存在交流的方式时,它解放了一块它的碎片,填入一块由狡猾的卡尔丁灯神创造的魔法甲壳中。
But when it needs must find a form to communicate with those of more limited scope, it frees a fragment of itself, and fills a carapace of magic armor formed by the cunning Djinn of Qaldin.
很难想象怎样才能把金融自由化的灯神再塞回到它的神灯里面去。Genie的意思大概就是阿拉丁神灯里的灯神,后面的lamp是神灯。
It is difficult to imagine how the genie of liberalisation can be stuffed back into its lamp.
理解了这点我们就可以消解掉这个哲学问题:在实在性上,意识并不是以类似阿拉丁的灯神从神灯中出来那样以神秘的方式从大脑中产生出来。
Appreciating this should remove the philosophical problem: consciousness does not, in reality, arise from the brain in the miraculous way in which the Djin arises from the lamp.
灯神彻夜忙碌。第二天一早,苏丹就看到窗外建起了一座崭新漂亮的宫殿,周围的花园里栽满了果树和鲜花。“真是绝妙!”他惊叹道。“巫术!”大臣低声说道。
The jinnee of the lamp worked all night, and the next morning the Sultan saw from his window a beautiful new palace, with gardens of fruit trees and flowers.
神的灯在神耶和华殿内约柜那里,还没有熄灭,撒母耳已经睡了。
The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the LORD, where the ark of God was.
牧师对我说:“所以,你认为神就好像电灯开关,你按下按钮灯就亮了?”
The minister said to me: "So, you think that God is just like a light switch, you push the button and the light goes on?"
正如我们不能靠小灯的光来看高处的东西,我们若整天浸淫在世俗的事务里,那实在没有一条捷径可以使我们与神有好的联系。
Just as it's impossible to see higher things in the light of lower lamps, there's no quick way to flip into communion with God if we have been absorbing worldly ideas all day.
破庙里的神啊,众多节日都在静默中来到你面前。许多无灯的礼拜之夜都消逝了。
Many a festival day comes to you in silence, deity of the ruined temple. Many a night of worship goes away with lamp unlit.
荒庙的神,许多节日悄然来到。许多没有灯被点亮的礼拜夜晚在流逝。
Many a festival day comes to you in silence, deity of the ruined temple. Many a night of worship goes away with lamp unlit.
有闪电,声音,雷轰,从宝座中发出。又有七盏火灯在宝座前点着,这七灯就是神的七灵。
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
一个老人在海边发现一只魔灯,他把它捡了起来,里面有个怪神出现了。
An elderly man on the beach found a magic lamp. He picked it up and a genie appeared.
从活动内容来看,元宵张灯与燔燎祈谷都有灯火娱神的内容。
In activities, hanging lanterns during lantern Festival and burning fires to pray for grains both indicate amusing gods with light.
醉罗汉峰东面,一组石峰高耸横列,有的似灯,有的似矛,有的像柄巨斧,有的像神犬蹲伏。
There are a group of stone peaks lining up athwart-ships in the east of Drunken Arhat. Some are like lamps, some spears, some giant axes, and some supernal dogs squatting.
醉罗汉峰东面,一组石峰高耸横列,有的似灯,有的似矛,有的像柄巨斧,有的像神犬蹲伏。
There are a group of stone peaks lining up athwart-ships in the east of Drunken Arhat. Some are like lamps, some spears, some giant axes, and some supernal dogs squatting.
应用推荐