一个满脸皱纹的人正摆放着绿松石。
The wrinkled man, shiny braids reaching down his back, is dripping with turquoise jewelry.
一个满脸皱纹、皮包骨的老太婆在旁边看着她们。
Rich唯一能做的就是凝视着满脸皱纹的老太太说她是正确的。
All Rich could do was gaze at the woman with the lined face and say that she was right.
但是,它却像一个满脸皱纹的灰发老人,显得十分丑陋。
But it was just like an old man with gray hair and interweaved wrinkle. How ugly they were!
男人们依然是满脸皱纹,而女人们多为金发碧眼,怀抱小狗。
The men are still wrinkly, and the women blonde and armed with tiny dogs.
我后来才知道那位看起来又老又满脸皱纹的人才45岁左右。
I later came to know that the man who looked old and wrinkled was only about 45.
我转过身一看,一位满脸皱纹个子矮小的老太太正冲着我微笑。
I turned around to find a wrinkled, little old lady beaming up at me with a smile that lit up her entire being.
记忆中,祖母很老,满脸皱纹,驼着背,她留着短发,鼻子很大。
In my memory, grandmother was old, wrinkled, and bent, she had short hair, and her nose was big.
但妇人无疑就大多了,她满脸皱纹,头发几乎全白,走起路来相当僵硬。
But the little woman was doubtless much older. Her face was covered with wrinkles, her hair was nearly white, and she walked rather stiffly.
他十四岁,个子稍矮,但已经是满脸皱纹,好像是饱经风霜的三十五岁的人。
He was small for his age, being fourteen, but his face was as lined and careworn as a man of thirty-five.
她是一个白发苍苍满脸皱纹的老女士,不过她做的复活节道具在整个纽约北部是最有名的。
She was a leathery old lady whose Halloween displays were the best in Upstate New York.
事实上,他可能就是个名叫中本聪、满脸皱纹的64岁男性,隐居在美国加州的圣盖博谷。
He may in fact be a rumpled 64-year-old man named Satoshi Nakamoto who is living quietly in the San Gabriel Valley.
我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
I put down the homework I was correcting and raised my head. It's a short old lady with wrinkles and benevolent smile on her face.
我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
Then I raised my head as I saw a short old lady with a wrinkle-covered face smiling at me kindly.
我转过身来发现了一个有着满脸皱纹而身材又矮小的老妇人,但是她的笑容却让她整个人神采奕奕。
I turned around to find a wrinkled, little old lady beaming up at me with a smile that lit up her entire being.
当我年轻并成功的时候,我却贪婪无知,不知珍惜,现在我一无所有了,只剩下满脸皱纹和孤单一人。
When I was young and successful, I was greedy and foolish, and now I'm left with no one, wrinkled and alone.
你也许会想象一个老得满脸皱纹的斯克鲁奇俯身在你的肩上,手里拿着秒表,告诉你每分钟该做什么。
You might visualize a prunefaced Scrooge hunched over your shoulder, stopwatch in hand, telling you what to do every minute.
赫尔:我是整形外科医生,我不能被人家看见我和一个满脸皱纹的人谈恋爱,这样我会得到什么评价呢? ?
Hale: : I'm a plastic surgeon and I can't be seen dating someone with as many lines as you, what kind of advertisement is that?
科学家发现,动物的衰老过程有可能逆转。从此以后,可能仅需10年,人类就可以告别白发丛生,满脸皱纹的命运。
An end to grey hair and crows-feet could be just 10 years away after scientists showed it is possible to reverse ageing in animals.
科学家发现,动物的衰老过程有可能逆转。从此以后,可能上涨需10年,人类就可以上涨白发上涨,满脸皱纹的命运。
An end to grey hair and crows - 10 years away after scientists showed it is possible to reverse ageing in animals.
顿时,一股如释重负的暖流涌遍全身——站在门外的,原来是个苍白衰老的妇人,头发稀稀疏疏,满脸皱纹累累。收藏。
Instantly a warm wave of relief flowed through him. A colourless, crushed-looking woman, with wispy hair and a lined face, was standing outside.
当我的女儿还小,她崇拜她的祖母Rose。虽然Rose满脸皱纹、白发苍苍、驼背,可是我的女儿认为她是美丽的。
When my own daughter was small, she adored her grandmother Rose. Though Rose was wrinkled, white haired, and stoop shouldered, my daughter saw her as physically beautiful.
那个满脸皱纹的学者的眼睛,亮闪闪地死盯住海丝特白兰,直逼得她用双手紧紧捂住胸口,唯恐他马上从那儿读到她的秘密。
The eyes of the wrinkled scholar glowed so intensely upon her, that Hester Prynne clasped her hands over her heart, dreading lest he should read the secret there at once.
有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
Some one patted me on shoulder, I left the schoolwork I were correcting, rising my head, it turned out was a low old woman with full of furrows on her face, who were smiling.
有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
Some one patted me on shoulder, I left the schoolwork I were correcting, rising my head, it turned out was a low old woman with full of furrows on her face, who were smiling.
应用推荐