我无法撤销温格下达的命令。
特温格和她的同事们想要了解为什么平均幸福感会发生这样的变化。
Twenge and her colleagues wanted to understand why this change in average wellbeing occurred.
在回应过去的批评时,特温格和她的同事强调,他们并没有试图证明使用电子设备会降低年轻人的幸福感。
In response to past critics, Twenge and her co-researchers stress they are not trying to prove that the use of digital devices reduces young people's wellbeing.
特温格的团队对这些答案的分析证实了早期的、公认的幸福感的上升趋势,这一趋势贯穿整个90年代,持续至21世纪00年代末期。
Twenge's team's analysis of the answers confirmed the earlier, well-established wellbeing climb, with scores rising across the 1990s, and into the later 2000s.
“你不得不连轴转”温格说到。
温格宣称他将对门将进行关注。
温格后来说要在一月购入射手,但毫无动作。
Wenger then spoke of wishing to bring in a striker in January, but no business was done.
阿森纳主帅温格已经强调了这一趋势。
Arsenal's manager, arsene Wenger, has been among those who have highlighted the trend.
贝纳永下决心要证明温格在今年夏天没有看错人。
Yossi Benayoun is determined to prove to Arsène Wenger that he made the right decision to sign him this summer.
温格接受了客队球迷的沮丧,而且同意了这个决定。
Wenger accepted the frustration of the visiting team’s fans but backed the decision.
我会和温格在南非见面。之后我们会告诉你发生了什么。
I'll try to see Wenger in South Africa, then we'll tell you what happens.
温格说,阿森纳在这个赛季中仍然需要解决许多的问题。
Arsenal still have plenty of questions to answer about their credentials this season, according to arsene Wenger.
“阿森纳和巴萨相比去年都进步不少”,温格如是说道。
Arsenal and Barcelona have both improved since they met last year, according to arsene Wenger.
科特迪瓦上赛季仅出场八次,似乎已经不再温格未来的计划中。
The Ivorian started just eight Premier League matches last term and does not feature in Wenger's plans for the new season.
相对与阿德巴约来说,温格在本周有更重要的事要做。
Arsene Wenger believes there are more important issues at hand this weekend than Emmanuel Adebayor.
“他不知道他能否一直踢主力,但是他有这个机会,”温格说道。
"He doesn't know that he is going to play but he knows that he will get a chance," said Wenger.
尽管如此,温格仍然坚信法国人会延长他在酋长球场的职业生涯。
Wenger, though, is confident the Frenchman will extend his stay at the Emirates Stadium.
温格总是沿循自己的道路,但他却率领阿森纳走向平庸。
Arsene Wenger has always followed his own path, but he is leading Arsenal into mediocrity.
温格最近说过,本赛季许多球队采纳了进攻足球的策略。
Arsene Wenger spoke recently about how many more teams have taken an attacking philosophy this season.
温格说:“现在我不知道谁将取得冠军,而我也并不关心。
Wenger raged: "I don't know who will win the title now and I don't care.
“生理上来看,你如果不踢世界杯是有好处的,”温格说。
"Physically, it is an advantage when you don't play at the World Cup," said Wenger.
于阿森纳主帅温格而言,此役结果伤透人心,但难称意外。
That will have come as a piercing disappointment to arsene Wenger, Arsenal's manager, but hardly as a surprise.
弗格森和温格之间的敌意可能已消失,但他们之间的竞争却没有降低。
The feud between Ferguson and Wenger might be over, the intensity of their rivalry is undiminished.
温格在已经拥有希尔维斯特雷的情况下,想说服加拉斯签署新的协议。
Wenger, who has Mikaël Silvestre in the position as well, has opened talks with Gallas over a new contract.
温格的球队近五次在联赛和杯赛中与中部球队交手取得全胜。
Arsene Wenger's side have won their last five league and cup meetings with the Midlands men.
温格说过,每个球员都要经历挫折,才能学会如何面对失望。
Arsene Wenger once said that every player should go through a bad patch in their careers so they can learn how to handle disappointment.
然而,当问到这些健身项目是否会延伸出更多事情,温格坚决的表示不会。
However, when asked if the fitness sessions would develop into anything more serious, Wenger was adamant that would not be the case.
新世纪的头几年里,温格的阿森纳成为了这一边后卫潮流的缩影。
The fashion was epitomised by Arsene Wenger’s Arsenal side in the early part of the decade.
温格说“虽然他现在打不上比赛,但他绝不是替补,或许周六他就有
"He's not a back-up player but at the moment he doesn't play," said the manager. "Maybe he will play on Saturday.
温格说“虽然他现在打不上比赛,但他绝不是替补,或许周六他就有
"He's not a back-up player but at the moment he doesn't play," said the manager. "Maybe he will play on Saturday.
应用推荐