冰区航行拖船“涅瓦河前哨”是在圣彼得堡设计和建造的。
Ice-class tugboat "Nevskaya Zastava" ("Neva Outpost") was designed and constructed in St. Petersburg.
涅瓦河从俄罗斯的圣彼德堡市中心流过。
The Neva River flows through the center of St Petersburg in Russia.
因为密涅瓦帮助她,给了她勇气和洞察力。
For her Minerva aided and endowed with courage and discernment.
他和密涅瓦争夺雅典。
博物馆对面,涅瓦河的另一边,是圣彼得堡大教堂。
Opposite the museum, on the other side of the river Neva, is St Peter's Church.
密涅瓦再也不能容忍了,她也不再提出进一步的忠告。
Minerva forbore no longer, nor interposed any further advice.
冰区航行拖船”涅瓦河前哨“是在圣彼得堡设计和建造的。
Ice-class tugboat “Nevskaya Zastava” (“Neva Outpost”) was designed and constructed in St. Petersburg.
密涅瓦只比我大一点点,可她已经有两个孩子和一个出走的丈夫。
Minerva is only a little bit older than me but already she has two kids and a husband who left.
从前发生过一场竞赛,一个凡人竟敢与智慧女神密涅瓦比试。
There was a contest in which a mortal dared to come in competition with Minerva, the goddess of wisdom.
普京对聚集在这座城市的蜿蜒的涅瓦河畔的世界各国领导人这样说道。
Putin told world leaders gathering along the city' s winding Neva River.
俄国圣人和民族英雄,得名自涅瓦河,他于1240年在此击败瑞典人。
Russian saint and national hero named after the Neva River, where he defeated the Swedes in 1240.
由彼得大帝精心策划的涅瓦大街以其历史重要性和与文学的紧密联系而著名。
Illustriously planned by Peter the Great, this grand avenue is celebrated for its historic importance as well as its literary connections.
弗拉基米尔大教堂,陀思妥耶夫斯基的博物馆,和涅瓦大街是步行距离内的。
Vladimirsky Cathedral, museum in Dostoyevsky's House, and Nevsky Prospect are within walking distance.
尽管在哪里你都需要为自己的事业做很多准备工作,但是至少这里不像涅瓦河畔那样有很多沼泽地需要填平。
No Neva marshes to be filled; though you must everywhere build on piles of your own driving.
其中一项活动就是把涅瓦河变成一个舞台,重现1700年俄军与瑞典舰队之间的一场著名战役。
One of the events sees the Neva River turned in to a theatre stage for a recreation of a famous navy battle between the Russian and Swedish fleets in 1700.
在我的下结论后,我会乘地铁拜访地方涅夫斯基·涅瓦一些旅游场所和参加拍摄的伏特加一些当地人。
In my next concluding post, I'll take the metro to visit some touristic places around Nevsky Prospekt and join some locals for a shot of Vodka.
“让密涅瓦来与我比试一下吧,”她说道,“如果我输了,甘愿受罚。”密涅瓦听到这个消息后很不高兴。
"Let Minerva try her skill with mine," said she, "if beaten, I will pay the penalty." Minerva heard this and was displeased.
他将涅瓦河上没人居住的沼泽地变成了一座由石料和大理石构成的庄重的城市,如今,这座城市已经记载到联合国教科文组织的世界遗产目录里。
He transformed an unpopulated marshland on the river Neva into a majestic city of stone and marble, today inscribed on UNESCO%26Otilde; s World Heritage List.
咖啡正是他喜欢的那种,又甜又烫。恩佐吃惊地坐在休息室里看着克瓦希涅夫斯基操作收银机。
The coffee was just the way he liked it, sweet and hot. Astonished, Enzo sat in the break room and watched Kwasniewski work the register.
瓦克最后的时光是在家中度过的,这是一座位于法国多尔多涅地区的14世纪的城堡。
Wack’s last years were spent at his home, a 14th century chateau, in the Dordogne region of France.
瓦克最后的时光是在家中度过的,这是一座位于法国多尔多涅地区的14世纪的城堡。
Wack's last years were spent at his home, a 14th century chateau, in the Dordogne region of France.
恩佐吃惊地坐在休息室里看着克瓦希涅夫斯基操作收银机。
Astonished, Enzo sat in the break room and watched Kwasniewski work the register.
坐落于芬兰北部北极圈以内的罗瓦涅米乃是世界公认的圣诞老人的故乡。
Located on the Arctic Circle in northern Finland, Rovaniemi has long been regarded as the home town of Santa Claus.
今年,随着圣诞临近,这些“正宗的圣诞老人”从罗瓦涅米一路赶来,给赫尔辛基人民带来圣诞祝福。
As this year's Christmas approaches, Santa Claus comes all the way from Rovaniemi to Helsinki to greet local residents.
一张伊瓦涅斯的照片显示出胡安·莫里利亚踮起脚尖凝立着,从手臂到足跟绷紧,摆出一个典型的弗拉明戈圆弧,恰似一张弯弓。
An Ibáñez photo shows how Juan Morilla, poised on half-toe, holds a classic flamenco arc from hands to heel, like a bow bent.
在收银处工作了两个小时后,恩佐看到克瓦希涅夫斯基向他走来。
After two hours working checkout Enzo saw Kwasniewski coming for him.
他在纳瓦拉大学因为工作贡献被授予奖项的时候,安娜·桑切兹·德·拉·涅塔在西班牙采访了他。
He was interviewed in Spain by Ana Sánchez de la Nieta when he received a prize for his work from the University of Navarra.
他在纳瓦拉大学因为工作贡献被授予奖项的时候,安娜·桑切兹·德·拉·涅塔在西班牙采访了他。
He was interviewed in Spain by Ana Sánchez de la Nieta when he received a prize for his work from the University of Navarra.
应用推荐