当海洋底部开始下沉到地幔中,它会同时将整个海底板块拖拽下去。
As the ocean floor plate begins to sink down into the mantle, it would drag or pull the entire plate along with it.
在正常的水相中,残留的磷会自己移动,沉淀到海洋底部,并混合到海洋沉积物中。
In the normal water phase, the remaining Phosphorus makes its way, settles to the bottom of the ocean, and gets mixed into ocean sediments.
矿物质、钙以及硫磺均存在于海洋底部。
The minerals, calcium, and sulfur were at the bottom of the ocean.
Wegener也注意到了陆地和海洋底部的不同。
Wegener also noted differences between the continents and the ocean floor.
珊瑚是扎根于海洋底部的活的动物,但是它们不是植物。
Coral are live animals that take root in the ocean floor, but they are not plants.
研究海道测量海洋底质沉积物柱状样品处理技术与方法。
The paper researches on the technique and methods of the columned sample processing of the seabed sediment in hydrographic survey.
第三次浪潮中,文章说,将“乔治华盛顿发送到海洋底部。”
The third wave, the article says, would "send the George Washington to the bottom of the ocean."
在海洋中或海洋底部形成的,位于或发生于海洋中或海洋底部的。
Formed or situated or occurring beneath th ocean or the ocean bed.
由于我们现在有电视和声纳,我们就能够很好地研究海洋底部了。
Since we now have television and sonar, we are able to examine the bottom of the sea quite well.
末次盛冰期以来南海南部海平面及海洋底水温度均发生了很大的变化。
There has been a big change of the sea level and seabed water temperature since the Last Glacial Maximum (LGM) in southern south China sea.
许多发现都是来自于过去二十年对于从深层海洋底钻出的矿物样本的研究。
Many of the findings come from studies of core samples drilled from the deep seafloor over the past two decades.
因此,deepsix是指最深的英寻,也就是说海洋底部最后6英尺。
Thus, the deep six is the deepest fathom... the final six feet at the bottom of the ocean.
前面所提的NPR访谈把怎样把二氧化碳用玄武岩将其储藏在海洋底解释的非常清楚。
The aforementioned NPR interview does an excellent job of explaining how carbon would be stored underneath the ocean in basalt rock formations.
你知道,在海洋底部一片漆黑,因此抹香鲸必须利用声波才能找到枪乌鱼。
You know, it is completely dark at the bottom of the ocean, therefore the sperm whale has to look for the squid by using sound waves.
鱼,蚌,虾,蟹,蚝礁和其他居住在海洋底部的生物会被消灭得一干二净。
Fish, clams, shrimp, crabs, entire mussel reefs and other bottom-dwelling animals can be wiped out.
因此,deepsix是指最深的英寻,也就是说海洋底部最后6英尺。
Thus, the deep six is the deepest fathom…the final six feet at the bottom of the ocean.
你能够体验生活在太空里,行走在海洋底,在北极与北极熊一起滑雪的滋味。
You can feel what it is like to live in space walk on the ocean floor or ski with polar bears at the North Pole.
即使是距离更遥远的海域也可以通过海洋底部环绕的管道“捆绑回”一个平台。
Even more distant fields can be "tied back" to a platform using pipelines along the sea floor.
潜艇上的声波仪器告诉我们,在海洋底部有一道海脊,横向坐落在冰流方向上。
Acoustic instruments on the submarine told us that there was a ridge at the bottom of the ocean, sitting transverse to the flow of ice.
有些地区对海洋底层生物掠夺性捕捞的破坏性底层拖网式捕捞事实上是允许的。
In some, a destructive fishing practice called bottom trawling, which scours life from the ocean floor, is permitted.
大海是深邃而神秘的。对于海洋底部不甚了解的人,也许以为海底是平坦的。
The open sea was deep and mysterious, and anyone who gave more than a passing thought to the bottom confines of the oceans probably assumed that the seabed was flat.
经过对数据模型的转换以及专题制图要素的处理,建立了海洋底质专题数字图成图系统。
After transformation of the data model and processing of the thematic mapping elements, the paper constructs a mapping system of the seabed sediment thematic.
杂志内的照片展示了夏威夷大岛互为参照的自然景观。岛屿建于海洋底部万古流淌的熔岩流之上。
Photos within the magazine reveal the natural contrasts of Hawaii's Big Island, built over eons by lava flows welling up from the ocean floor.
部分科学研究报道称,在海洋底部仍然有大量泄漏的原油存在。这些原油将会毒害深海里的珊瑚和其他物种。
Some scientific studies report a lot of oil still in the deep sea, possibly poisoning deepwater corals and other creatures.
他展示我们的大气是一种液体,就象海洋一样,实际上我们象生活在大气海洋底部跑来跑去的龙虾。
He shows that our atmosphere is a fluid, just as surely as the ocean is - in effect we are like lobsters scuttling about at the bottom of an ocean of air.
该研究结果将对我国海洋底栖钩虾类的区系研究和沉积物毒性检验受试生物的选择和采集提供一定帮助。
The results may be helpful to understand the fauna of Gammaridea in Chinese sea and choice adaptive testing amphipods for sediment toxicity test.
BlOENV分析表明,水深、底层水温及底质类型是影响海洋底边界层动物种类组成与丰皮的重妥因数。
The BIO-ENV analysis revealed that water depth, bottom temperature and sediment type are all the important environmental factors influencing upon the species and abundance of BBL fauna.
海洋板块的岩石,玄武岩,以及覆盖其表面的沉积物被拉沉到海洋底部,充当移动大陆的传送带机制的一部分。
The ocean floor rock, basalt, along with the sediment that built up on top of it, was drawn down at the edge of an ocean as part of the conveyor-belt mechanism that moves the continents.
海洋板块的岩石,玄武岩,以及覆盖其表面的沉积物被拉沉到海洋底部,充当移动大陆的传送带机制的一部分。
The ocean floor rock, basalt, along with the sediment that built up on top of it, was drawn down at the edge of an ocean as part of the conveyor-belt mechanism that moves the continents.
应用推荐