这位外交官非常流畅地讲七种语言。
作为一位才华出众的作家,他能清晰流畅地写作。
As a writer of great talent he speaks with clarity and eloquence.
计算服务级别特征,以确保在运行时环境中流畅地运行应用程序。
Service level characteristics are calculated to ensure smooth running of the application in the runtime environment.
我想他的意思是他能流畅地、高兴地、自信地滑雪了。
I believe he meant he was skiing skillfully, joyfully, peacefully and confidently.
这种记忆将永远伴随她,因此你应该尽最大努力流畅地进行第一次。
This memory will follow her forever, so you ought to try your best to let it goes smoothly.
因为是你带走了她的第一次,所以让第一次流畅地进行是你的责任。
It is your responsibility to make it flow smoothly as possible as you are the one who is chosen to take away her first time.
在她能走路前就可以用应用程序流畅地绘出并处理复杂的图象。
She could paint and handle complicated tasks on apps with ease and grace almost before she could walk.
因此这些幼体海豚能流畅地游动在它们母亲游动引起的滑流中。
The calves meanwhile benefited by gliding in their mother's slipstream.
很快,等你跟对方打好关系,你就可以流畅地把话题转到生意上。
Soon, with the connection you have made, you will be able to smoothly transition into a business conversation.
有了稳定性,程序就能流畅地运行,不必担心程序崩溃或系统死机。
When done right, programs can run flawlessly without the fear of crashing it and the entire system.
在曼联五人中场的压制下,切尔西开局缓慢,根本无法流畅地传球。
Chelsea began sluggishly, unable to pass the ball with any fluidity as they were stifled by United's five-man midfield.
十四行体使固定形式增加韧性和弹性,适宜自然流畅地叙事抒情。
The sonnet form leads to the adaptability and elasticity of neoclassical verse facilitating his natural and smooth narration and expressions.
接下来的几句是如何流畅地接过后继续下去并把我拉入到故事当中?。
How smoothly do the next few sentences follow on from the first and draw you into the story?
过去5年来,传输速率增加了一倍多,因而电子数据可以更流畅地传送。
In the past five years, transmission speeds have more than doubled, so that electronic data can flow easily.
美观且巧妙的地下空间整合非常流畅地将夜市连接到这个独特的新空间。
Beautiful aesthetics and clever integration of the under space that flows from the night market into a unique new space.
很难想象一位22岁的大学毕业生竟能如此娴熟、流畅地完成每一道工序。
It's hard to imagine that such a skillful and flowing movement comes from a 22-year-old graduate.
跑酷玩家很重视一种能力,那就是能从一个动作流畅地过渡到下一个动作。
Cool runners place a premium on the ability to flow from one move to the next.
即使她已经学会了流畅地讲英语,她的语言中仍然有一种冲口而出的外国味道。
Even after she learned to speak English readily, there was always something impulsive and foreign in her speech.
不过那个时候,我自己还不能流畅地阅读这本书,于是就总央求叔叔读给我听。
I was not yet at the level of proficiency to read the book by myself so I begged my uncle to read it out loud to me.
瓦、铜、木和手工的水泥保护建筑原始的特点,使其流畅地与周围环境结合起来。
Plane tiles, copper, wood and manually-applied plaster preserve the building's original character integrating it smoothly into the surrounding ensemble.
你的浏览器会变成3 - D图片墙,你可以轻松而流畅地放大、点击、拖拽相片。
It transforms your browser into a 3-d photo wall allowing you to zoom, click and drag photos easily in a slick format.
因此,规划设计允许游客扫视每一个细节,并且能流畅地从一个区域走到另一个区域。
Therefore, the planning allows visitors to glance over every detail and fluently move from one zone to other.
安妮·莫莉依然在乞求跳最后一支舞,但乔治娅和我已经开始能够流畅地在舞池中起舞。
While Anne Murray begged for the last dance, Georgia and I began to flow across the floor.
安妮·莫莉依然在乞求跳最后一支舞,但乔治娅和我已经开始能够流畅地在舞池中起舞。
While Anne Murray begged for the last dance, Georgia and I began to flow across the floor.
应用推荐