附近的山坡上,一排反光板被派上用场。
A row of reflective boards on a nearby mountainside were put to use.
我听说一种新发明的药物可以让人说实话,在审问恐怖分子时可能会派上用场。
I hear a newly-invented drug can make people tell the truth and it may prove useful in questioning terrorists.
我们的手机就像香烟,当我们感到焦虑、无聊或者手指想要摆弄些什么的时候,它就能派上用场。
Our phones are like cigarettes—something to do when we're anxious, bored or when our fingers need something to toy with.
尽管这些装置在地中海周围运行良好,但在北欧多云且经常寒冷的天气里,它们并不总是能派上用场。
Although these devices performed satisfactorily around the Mediterranean, they could not always be depended on in the cloudy and often freezing weather of northern Europe.
它们在欧洲大陆很容易买到,并且如果歌手的声带有问题,而且当晚必须要唱歌,它们就能派上用场。
They are easily available on the continent and they are useful if a singer has problems with his vocal cords and has to sing that night.
这是一个对于热心用户可以派上用场的精巧功能。
This is a nifty feature that can come in handy for avid users.
沃森认为它在中国和印度都能派上用场。
你想搜图时,无限滚动功能就可派上用场。
When you search for images, you’ll encounter the Infinite Scroll feature.
这在理解你同事的事情的时候就能派上用场。
这种方法在做一些测试的时候也能派上用场。
因此显然这个时候Google街景功能就派上用场了。
还有一些第三方数据库联合工具也可能会派上用场。
There are also other third-party database federation tools that may also be of interest or provide additional benefits.
安迪是退休的医生,他的专业知识能在需要时派上用场。
Andy, a retired GP, will help with his expertise when need be.
如果你靠墙站上一整晚,你的把妹技巧绝不会派上用场。
You can't master your pick-up skills if you're standing against a wall all night long.
尽管这个插件更面向博客新手,它对每个人仍然是可以派上用场的工具。
Even though this plugin is more geared toward beginning bloggers, it's still a tool that can come in handy for anyone.
除此之外,他的软垫轮椅在虚弱的时候能派上用场,另外他看起来不错。
Aside from that, and a general weakness that makes his cushioned wheelchair useful, he looks to be in great shape.
在获得适当的医学治疗之前,这种临时绷带便可以派上用场了。
This temporary bandage can be used until medical attention can be acquired.
有一个面小镜子可以派上用场时,你可以看看会背着你的视线上发生什么。
Having a small mirror can come in handy when you want to see what's going on behind your line of sight.
一旦知道您伙伴的服务并希望调用它们,SOAP就派上用场了。
SOAP comes in once you know your partners' services and wish to invoke them.
当需要判断一个向量场是否保守向量场时,旋度也会派上用场的。
One place where it comes up is when we try to understand whether a vector field is conservative.
用户在表单中输入详细的事件信息并提交后,脚本第二部分派上用场了。
Once the user enters event details into this form and submits it, the second half of the script swings into action.
生成器也可以有助于构建HTML,这在开发groovlet时可以派上用场。
Builders can also facilitate building HTML, which can come in handy when developing Groovlets.
这感觉更“严峻”了,谁知道呢,额外的度量标准可能实际上总有一天会派上用场。
This feels more "rigorous," and who knows, that extra metric may actually come in handy one day.
ALFS也迟早会派上用场,因为它适用于从源代码进行网络范围的安装。
ALFS comes in handy here, too, as it lends itself to network-wide installations from source.
他觉得,也许,如果包里其他文件能派上用场,那这个问题肯定也能加以利用。
He felt, perhaps, that if he used the other papers in the briefcase, he must also make use of this question.
这项功能有点怪,而且我不能肯定有多少人会用到这个功能,但我想它迟早会派上用场。
This feature is a little strange, and I'm not entirely sure how often a person would use it in its current implementation, but I suppose it could come in handy.
在这里,我们总结了一些最重要的翻译技巧,可以在进行口头翻译和书面翻译时派上用场。
Here, we summarized the most essential translation tips that can come in handy both for the oral translation and the written translation.
我猜你一定希望治愈咳嗽,所以在咳嗽是损害性和徒然的时候,这就派上用场了。
I assume you want to stop coughing, so this is for use when coughing is damaging and unproductive.
记下你猎头顾问的号码和公司的号码,这样就可以在不得不推迟安排时派上用场。
Write down your executive search consultant's number and the company's number in case you have to ask for a delay.
记下你猎头顾问的号码和公司的号码,这样就可以在不得不推迟安排时派上用场。
Write down your executive search consultant's number and the company's number in case you have to ask for a delay.
应用推荐