当他注意到这些眼睛动了一下,然后盯着他看时,你可以想象他有多么惊讶。
Fancy his surprise when he noticed that these eyes moved and then stared fixedly at him.
我看小说太入神了,老师进来我都没注意到。
I was so absorbed in the novel that I didn't even notice our teacher come in.
迪尔说:“抓拍照片能吸引注意力,增加你从所看事物中获得的愉悦感。”
"Snapping a photo directs attention, which heightens the pleasure you get from whatever you're looking at," Diehl says.
当我正一边吃着甜点,一边和美国朋友珍妮丝在餐桌旁聊天的时候,我注意到人们都在盯着我看。
I was enjoying my dessert and talking to my American friend Janice at the table when I noticed people staring at me.
一天地理课上,我正忙着写诗,抬头一看,老师就站在我旁边,因为我没注意听讲很是生气。
One day while I was busy writing a poem during a geography lesson, I looked up to find the teacher standing over me, fuming with anger because I was not paying attention.
透过放大镜看,汉利将注意力集中到一枚最清晰的指纹上,这枚指纹表面似乎覆盖着一层罩膜,像是一层清漆。
Looking through a magnifying glass, Hanley focussed on the most legible fingerprint, which appeared to be covered with a clear finishing coat, like a varnish.
不要看进行抗议中的人,而是注意看围观的人。
Don't watch the marching people. Watch the people who is watching the marching.
看守人看了看那人厚厚的钱包,心想:“哦,我希望所有那些钱都是我的!”商人没有注意到这一点,所以他订了最贵的房间,然后回到自己的房间去穿晚礼服。
The keeper looked at the man's thick wallet and thought, "Oh, I wish that all the money could be mine!" The businessman didn't notice that, so he ordered the most expensive room and went to his room to dress for dinner.
我们都知道卡通片里的经典场景:一只猫到了悬崖边上,但它继续前进;只有当它往下看,并注意到深渊的时候,它才开始下坠。
We all know the classic scene from cartoons: the cat reaches a precipice but goes on walking; it starts to fall only when it looks down and notices the abyss.
当它往下看,注意到了,便开始了自由落体。
注意看,它是怎样从下往上越来越窄的。
康妮:代理人花很多时间看简历。注意他们是如何对申请在药店工作的人进行比较的。
Connie: the agents spend lots of time looking at resumes. Notice how they compare people who are looking for a job in a pharmacy.
注意看苏格拉底,操控对话的技巧。
Note the way Socrates manipulates the dialogue, the conversation.
这是一个从上到下由窄变宽的帽子。注意看,它是怎样从下往上越来越窄的。
Here's a hat that has no taper. Notice how the crown doesn't narrow as it gets to the top.
注意:看两张图中的模特的左手(相机的右边),在左边,她的手臂与眼睛对其,创造了一个斜线,让手臂远离脸部。
Note: Look at the models left arm (camera right) in both examples above. On the left, her arm is aligned with the eyes and creates a diagonal that leads down and away from the face.
厨房的另一些部分也需要注意,今天我将分享给大家看。
The other areas of the kitchen were in great need of attention as well, and I will share that today.
亨利注意到我的行为,问我“你看,她不会出什么事吧?”
Henry noticed this. "you don't think something has happened to her, do you?" he asked me.
在所有这些因素中,从表面上看,谈判人员的注意力往往都集中在了减排目标上。
Of these factors, negotiators will focus most attention, superficially, on mitigation targets.
在7月7日会议,SAGE推荐,全世界的卫生保健工作者应该首先进行免疫接种(看:大流行(H1N1) 2009摘要注意2下)。
At its July 7 meeting, SAGE recommended that health care workers worldwide should be immunized as a first priority (see: Pandemic (H1N1) 2009 briefing note 2 below).
但是,回头看2007年和2008年,我注意到我身边的Apple电脑越来越多,不管是在会议室还是公共场所。
However, going back in 2007 and 2008, I noticed a growing number of Apple computers around me on conferences and in public places.
从图2中所示的简单示例看,需注意map和reduce过程这两个主要元素。
From the simple example shown in Figure 2, notice that the two primary elements are the map and reduce processes.
注意那些值和用围起来的说明,看那些值是否适合您的环境。
Note the values and their explanations enclosed in , and tailor these values for your environment.
同样地,大部分的人都不喜欢看牙医或医生,但是注意自己的身体健康是件好事,所以我们都应该定期看牙医和医生,做健康检查。
Likewise, not many people enjoy going to see a dentist or a doctor, but it is good for us to take care of ourselves, so we should all visit dentists and doctors regularly for a checkup.
而且他们说,看,你不能放这个进去,我们开始注意到了它会引发一些奇怪的事情。
And what they said was, look, you can't put this in, we're starting to notice it does some strange things.
这些技巧有利于记住如名单等一些东西,同时它们锻炼了你的大脑,这个思维锻炼的潜在手段能够使你的注意力集中在所看所想的东西上。
While the tricks are helpful in learning things like lists, and they exercise your brain, the underlying aid to mind exercise is to focus on what you're looking at or thinking about.
然而,要是他离近点看,就会注意到一些奇怪的地方:这几个人浑身冒汗,脸色因害怕而变得灰白。
Yet had he looked closer, the guard would have noticed something strange: the men were sweating and ashen-faced with fear.
然而,要是他离近点看,就会注意到一些奇怪的地方:这几个人浑身冒汗,脸色因害怕而变得灰白。
Yet had he looked closer, the guard would have noticed something strange: the men were sweating and ashen-faced with fear.
应用推荐