我的意思是,你说的话让我觉得这就像一个法律程序,像建立一个法律案件,我们拥有的证据越多,我们就越接近真相。
What you are saying is, I mean, I get the feeling that this is like a legal process, like building a legal case, the more pieces of evidence we have, the closer we get to the truth.
像“法律诉讼”这样的词在民事案件中被作为一种法律程序使用。
Words like "legis actiones" were in use as a legal procedure in civil cases.
气候谈判对法律程序的专注,令发达国家感到郁闷。
The focus on the legal formalities of the talks has exasperated developed countries.
我们应该通过协商解决争端,而不是诉诸法律程序。
We should settle the dispute through negotiations without resorting to legal proceedings.
公司表示,将尽快按照法律程序,对黄冬梅父亲的案件进行撤案处理。
The company said that it would proceed to the legal procedure to cancel Mr. Huang's case as soon as possible.
我们应通过协商来解决争议,而不应通过法律程序来解决。
We should settle the dispute through negotiations without resorting to legal proceeding.
几位被告已经作出上诉,并试图使此案因法律程序问题而被取消。
The defendants have appealed, and are seeking to have the case annulled on procedural grounds.
如果他们发现妇女犯了罪,他们可以当场惩罚她,不需要经过任何法律程序。
On the spot they could punish a woman without any legal procedures if they found her guilty.
米兰的检举人已经决定批准警察根据适当的法律程序对那位少女进行了释放。
The Milan prosecutor has decided that the police followed proper procedures in releasing the girl.
律师只应为合法目的,而非以侵扰或胁迫他人为动机启用法律程序。
A lawyer should use the law's procedures only for legitimate purposes and not to harass or intimidate others.
“如果你们有搜查证,我就让你们看身份证件。”我坚持法律程序。
"If you show me the warrant, I will show you my identification." I insisted the legal way.
许多州有相关法律程序,用以调查那些在抵押房产拍卖后获得大量资产的家伙。
There are processes in many states to go after folks who have substantial assets postforeclosure.
欧文说,这个设备是用来生成使用于法律程序的证据的,容不得半点差错。
The equipment generates evidence used in court proceedings, allowing no room for any errors, Owen said.
作为普通避难者,你必须在以避难者身份进入美国一年后以法律程序申请永久居民身份。
As a refugee, you are required by law to apply for permanent resident status 1 year after being admitted to the United States in refugee status.
格里菲斯说,辩方继续进行法律程序将是“不合法的”,除非这个问题得到解决。
Griffiths said it would be "illegitimate" for the defense to go along with the proceedings unless the issue is resolved.
另一方已经提出破产申请或被他人提出破产申请,或进入其他类似的法律程序的。
Application for bankruptcy has been lodged by the other party or any other party, or similar legal procedure has been underway.
应按照适当的法律程序迅速处理被滞留在外国港口的海员并给予充分的领事保护。
Seafarers who are detained in a foreign port should be dealt with promptly under due process of law and with appropriate consular protection.
凡是公民的自由、生命、财产等有受到侵犯的可能,都应为其提供正当法律程序。
As long as there are the possibilities that citizens' liberty, life and property suffer infringement, they should be provided with due legal process.
纳税人程序性权利存在的理论基础主要有四个:一是程序正义和正当法律程序理论。
There are four theory foundations of taxpayers' procedural right: a) the theory of procedural justice and due legal process.
FACEBOOK的条款和条件中指出涉及侵权的行为违犯其规定,这样的行为会导致法律程序。
Facebook's terms and conditions outline that activity involving infringement is against its rules, stipulating that such a move may result in legal proceedings.
由于目前我国没有专门的社会募捐法,因而通过法律程序解决此类纠纷往往产生许多误区。
Since there is not any special solicit contribution law at present in our country, many errors occur in the legal procedure of settling such dispute.
AE曾经遇到过历时4个月法律程序的项目,因为花钱购买项目的那帮人竟然仔细检查了合同的每一行。
AE has seen projects which took 4 months to go through the legal procedures because the beneficiary wants to check each line of the contract.
尽管拉里·贾尼先生回应誓言遵守法律程序,其他司法部的人员认为那些面临死刑的人很快就会被行刑。
Although Mr Larijani has responded by vowing to respect legal procedure, others in the judiciary say that those facing death sentences will meet their fate soon.
在特殊情况下,根据社会公共利益的需要,对合营企业可以依照法律程序实行征收,并给予相应的补偿。
Under special circumstances, based on the need of the social public interests, equity joint ventures may be expropriated under legal procedures and against appropriate compensation.
逮捕是国家司法机构依照正当的法律程序对犯罪嫌疑人、被告人采取的最严厉的刑事强制措施。
The arrest is the severest criminal precautionary measure adopted to the criminal suspects and defendants by the national judicial organization according to the due legal process.
你知道,这对于那些在队列中等待很长时间,经过法律程序,试图进入这个国家的人来说公平吗?
You know, is this fair to those that have been in the queue for a long, long time, going through the legal process, trying to get into this country?
你知道,这对于那些在队列中等待很长时间,经过法律程序,试图进入这个国家的人来说公平吗?
You know, is this fair to those that have been in the queue for a long, long time, going through the legal process, trying to get into this country?
应用推荐