第二部分阐述法律移植的必然性和必要性。
The second section expounds inevitability and necessity of transplanting law from two angles.
但是法律移植必须与本土资源有机地结合。
But the legal transplantation has to unite against the Domestic resources.
这也正是晚清法律移植对我们的重要昭示。
This also is precisely the latter Qing dynasty law transplant importantly makes clear to us.
法律移植以理解为前提,理解是视域的融合;
The transplantation of laws should be based on understanding whereas understanding refers to the fusion of horizons.
因此,我们说晚清法律移植开启了中国法制近代化的第一步。
Therefore, we said latter Qing dynasty law transplant has opened the Chinese legal system modernize first step.
本文在这里对法律移植的某些问题做分析,基此提出自己的观点。
This article here analysis on the trans - plantation of some legal issues, and put forward my views.
而法律移植是完善我国法制体系、缩小与发达国家差距的一种捷径。
And the law-transplant is a path, which can complete our law system and shrink the distance between our country and the developed countries.
由于法律文化之差异,信托制度在法律移植中的融合问题并未得到很好解决。
The integration problem of trust system is not wholly solved due to in cultural and legal differences.
法律移植的讨论在我国始于80年代中期,并日渐成为法学界的一个热点问题。
The discussion about law transplant began from the middle age of 80 's, amd it has become a focus question in the law kingdom gradually.
法律移植后的最大问题是实施难的问题,主要是主体之间出现了利益冲突和文化冲突。
One important problem is the beneficial and cultural conflict among different legal subjects after legal transplantation.
法律移植后的最大问题是实施难的问题,主要是主体之间出现了利益冲突和文化冲突。
One important problem is the beneficial and cultural conflict among different legal subjects after legal transplantation. And so, the cultural reform and value rebuild is a very…
在世界法制史上,法律移植和法律融合是非常普遍的现象,也是各国法律建设中的一个重要内容。
In the history of world legal system, it is a widespread phenomenon to transplant and syncretize the laws of other countries, and it is also an important content in all countries' law construction.
中国法律的近代化过程是和法律移植密切相关的,而民法近代化主要是通过法律移植方式完成的。
The modernization of Chinese laws is closely linked with "legal transplant," among which the modernization of civil law is a typical example that is mainly accomplished by legal transplant.
在转型社会法律安定性是在应对法律移植与本土资源、法律与方法和法外空间等紧张关系中实现的。
Legal stability will be achieved at the course of answering the tense relations, such as transplant of law and local resources, law and its methods and outer space of law.
在转型社会法律安定性是在应对法律移植与本土资源、法律与方法和法外空间等紧张关系中实现的。
Legal stability will be achieved at the course of answering the tense relations, such as transplant of law and local resources, law and its methods and outer space...
就我国法律移植的现状而言,我国应尽快在法律中明确法律移植权的归属,使法律移植主体合法化、规范化。
At present, it is pressing to make clear the subjects of transplantation of law, which will become legal and standardized.
在1619 - 1928年间,巴达·维亚华人社会的民事审判是一个典型的移民社会法律移植的历史现象。
The civil judicial system in the Chinese society in Batavia from 1619 to 1928 is a special historical phenomenon of law transplantation in the immigration society.
法律移植成本是衡量法律移植是否有效的尺度,而法律移植成本分析制度是以有限的法律资源,进行有效的法律移植,实现法律移植本土化的保证。
The cost of law transplantation determines whether the transplantation is successful or not, while the cost analytical system of law transplantation is a guarantee for the effective transplantation.
基于此种考虑,本文对人体器官、组织移植的相关法律问题进行了一系列探讨。
Based on the above consideration, this paper discusses a series of legal problems related to transplantation of human organs and tis Sue.
因此,应该完善法律系统以帮助实施移植。
Therefore, the law systems should be perfected to facilitate the implementation of the transplantation.
第四章人体器官组织移植中的具体法律问题。
The fourth chapter analyzes the legal problems in detail on transplantation of human organs and tissue.
然而,在本周,一个13岁的英国女孩获得了拒绝药物治疗的权利。这项权利是在该医院放弃对其进行强制性心脏移植的法律命令后获得的。
However, a 13-year-old English girl has won the right to refuse medical treatment this week after a hospital dropped a legal bid to force her to have a heart transplant.
在市场全球化、通讯网络化、法律文化趋同化的今天,模仿、借鉴与移植外来法律文化是势不可当的潮流。
With the globalization of market, network of communication, convergence of legal culture, there is an irresistible trend to imitating and transplanting legal system from foreign culture.
中国应该借鉴国外行之有效的法律条文,制定正确的拓宽尸体器官来源的法律,为繁荣器官移植事业做出贡献。
Therefore, we should draft correct law to expand the sources of corpus organs according to effective ones in other countries and contribute to the prosperous organic transplantation.
中国应该借鉴国外行之有效的法律条文,制定正确的拓宽尸体器官来源的法律,为繁荣器官移植事业做出贡献。
Therefore, we should draft correct law to expand the sources of corpus organs according to effective ones in other countries and contribute to the prosperous organic transplantation.
应用推荐