该公司的标识一直沿用 “FIAT” ,只是形状和色彩有不同的改进。
The company logo has been in use "FIAT", but have a different shape and color improvement.
“加油“沿用至今。
接着,观察者宣布,这支舞的名字是“林迪舞”,并且从那以后就一直沿用了下来。
Then the watcher announced that the "Lindy Hop" was the name of the dance, and it has stuck since then.
然而,这些模式至今仍被沿用。
这种建筑技艺至少又沿用了1,000年。
累积观点:沿用先前的测试结果
苏联于1981年实施了日光节约时制,并沿用至今。
The Soviet Union introduced daylight saving in 1981 and it has continued ever since.
这一错误名称的简略形式一直被我们沿用下来。
或者沿用东芝Libretto的双屏幕么?
Or something along the lines of the dual-screen Toshiba Libretto?
底盘沿用奥迪rs5,缩短了轴距,削低了车高。
The chassis beneath the car comes from an Audi RS 5, with its wheelbase shortened and roof lowered.
我沿用一个经典模式来概括操作,并引入了Mover接口。
I followed a classic pattern to abstract an operation and introduced a Mover interface.
同理,今天用的炼油技术却沿用了70年代的技术。
By the same token, the technology being used to extract oil today has been in the works since the 1970s.
我们非常谨慎,沿用了你们的衣着模式,甚至采用了你们的外貌。
We have been careful to adopt your mode of dress and even to assume your appearance.
1985年,巴菲特关闭了这家纺织企业,不过还沿用它的名字。
In 1985, Buffett shut down the textile business, but continued to use the name.
如果霍夫曼赢了,保守党将在明年大胆的沿用相同的策略。
If Mr Hoffman wins, conservatives will be emboldened to use the same strategy next year.
他告诉记者说“已经有了一个足以沿用到感恩节后的方案”。
He told reporters that they already had "a sufficient preview to last until after Thanksgiving".
这意味着,两家航空公司放弃了他们沿用了四十年的旧系统。
In so doing, the two airlines put in mothballs two legacy system they have used for the last four decades.
恰似之前日本为了弥补储藏空间的不足而沿用及时生产体系。
Much as the Japanese invented just-in-time production to compensate for their lack of storage space.
然而,该公司称,总体上仍将沿用关键词竞价排名的商业模式。
However, the company said it would stick to its overall business model centred on the keyword auctions.
替换上来的14条新一代船舶仍然将继续沿用这种方式储存补给。
The 14 ships in the new replacement class will continue to store supplies in this way.
“真奇怪,”詹尼说,“她竞一直沿用埃伦这么个难听的名字。”
"It's odd," Janey remarked, "that she should have kept such an ugly name as Ellen."
农业学家们坚持认为关键在于他们一直沿用了数代传下来的方法。
The key, agronomists contend, lies in their adherence to methods used for generations.
古希腊治疗病人的方法当时甚至传到了罗马,为罗马人吸收沿用。
The Greek way of treating patients even reached the time of the Romans because of the practice were absorbed by them.
奥巴马一家沿用了原有的厨师,一位热情而低调的土产食物支持者。
The Obamas stuck with the existing chef, who it turns out was already an ardent - though quiet - proponent of locally grown food.
如果在更高版本中继续沿用这一策略,样式表可能会遇到过时的保护代码问题。
If that policy were to continue into higher versions, your stylesheets might have problems with obsolete guarding code.
这个公司使用的回收步骤是基于同和公司沿用已久的从矿石中提炼金属的方法。
The company's recycling process is based on methods long used by Dowa to get metals from raw ore.
这一奇才推出的方程式至今沿用在汽车设计、桥梁修建、宇宙飞船发送这些领域。
The equations derived by the eccentric genius are still used to design cars, build bridges and send spacecraft into the cosmos.
奖励成功而惩罚失败,这种方式将加强沿用已有方法做事而压制危险的实验。
Reward success and punish failure. That way we will reinforce the existing way of doing things and discourage dangerous experiments.
从1928年到1968年,奥运会奖牌样式一直沿用了1928年的设计。
N.B: From 1928 to 1968, the medals for the Summer Games were identical.
从1928年到1968年,奥运会奖牌样式一直沿用了1928年的设计。
N.B: From 1928 to 1968, the medals for the Summer Games were identical.
应用推荐