由于没有收到回信,这位焦急的母亲决定再给她在国外的女儿发一封电子邮件。
Not having received a reply, the anxious mother decided to send an e-mail to her daughter abroad again.
当我结束充满母亲智慧的由衷发言时,我的两个女儿都没有打断我。
Neither of my daughters interrupted as I finished my heartfelt speech, filled with motherly wisdom.
母亲这一下可真得意:她可以趁着这个嫁出去的女儿没有充军到北方去之前,把她当作宝贝似的显给街坊四邻看看。
And their mother had the satisfaction of knowing that she should be able to shew her married daughter in the neighbourhood, before she was banished to the North.
一个可爱的女儿,她的母亲安娜从来没有忘记的话,当她的母亲在1905年去世后,她决心完成她的母亲有一个母亲节的愿望。
A loving daughter, Anna never forgot her mothers word and when her mother died in 1905, she resolved to fulfill her mothers desire of having a mothers day.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
The mother’s rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
The mother's rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
为何她母亲让她欠下这样一笔举债,为何她母亲没有让女儿转学,比如说转到学费低得多的纽约州立大学中最好的学校?
How could her mother have lether run up that debt, and why didn't she try to make her daughter transfer to, say, the best school in the much cheaper state university system in New York?
但是孩子们的母亲没有回来。该农民说他相信妻子被拐卖了。女儿说放贷者将其母亲卖给了另一个男人。
But the mother never returned. The farmer says he believes she was stolen from him. The daughter says the lender sold her mother to another man.
你确实是个好女儿。哦,那么,您母亲怎样了,您接到她的信没有?
You must have been a good daughter. By the way, how to your mother? Have you received any letters from her?
我的母亲,随着年华的消逝,她的青春也离她而去,女人最爱美的时候却没有爱美,而是用来赚钱培养女儿。
My mother, as time goes by, she loses her youth, when she is young as other ladies enjoy dressing up themselves, but spend all the money on me.
有一位母亲让自己的女儿去相亲,虽然她的女儿还没有到“剩女”的年纪。
One told her daughter to attend blind dates while she's still at a "valuable" age.
母亲没有州执照而帮自己女儿烫发是违法的。
It is illegal for a mother to give her daughter a perm without a state license.
但女儿希望母亲看到并重视她们自我重视的价值,这就是为什么一个在某个语境里没有伤害性的问题,在另一个语境里可以伤人。
But daughters want their mothers to see and value what they value in themselves; that's why a question that would be harmless in one context can be hurtful in another.
我也看到了一些类似的损伤,但是没有任何严重的事故。不过听一位母亲说,她的女儿曾经有一次跌折了手腕。
I saw a few near things, but never any serious accidents, although a mother told me that her daughter had once broken a wrist.
第二天早晨,当她没有回应清晨唤醒电话后,她的母亲去了公寓,并发现她的女儿被殴打得满身血迹。
Next morning, when she did not answer a wake-up call, her mother went to the apartment and found her daughter battered and bloodied.
最后只剩下了没有收入来源的母亲和女儿,兰德尔知道情况应当就是这样的。
It had left the mother and daughter quite without resources, as Randall had known must probably have been the case.
母亲看了女儿几秒钟,随即说道,露茜,当我象你一样小的时候,总是吃面包加黄油,或者面包加果酱,从来没有面包既加黄油又加果酱。
Her mother looked at her for a few seconds and then said, When I was a small girl like you, Lucy, I was always given either bread and butter, or bread and jam, but never bread with butter and jam.
母亲做您的女儿没有做够,希望来世我还能做您的女儿!
Mother do you daughter didn't do enough, hope the afterlife I can be your daughter!
母亲总是做额外的事情来支持女儿的教育。没有母亲的帮助,女孩们继续她们的学业几乎是不可能的。
Mothers often take on extra work to support their daughter's education and without their mothers' help, it would be next to impossible for these girls to continue their studies.
没有想到两个可爱的小女儿竟然会是“厚颜无耻的撒谎精”,母亲大为震惊和伤心。
Shocked and terribly hurt that her dear little girls could be such "bold-faced liars, " Mother then told us that Mrs.
两位母亲都没有完成母亲角色在女儿成长中的教育作用,使她们没能从母亲身上获得对女性和自身的正确认识。
Their mothers both fail to fulfill the role as an educator in the daughters' growth, from whom "Emily"s cannot get correct knowledge of woman and ego.
一个父亲在没有得到母亲的同意下,自私的把女儿带出国并阻止与其母亲联系。
One father took his daughter go abroad without her mother's agreement, and keep her from contact with her mother.
尽管事实上,我们很少有内地的鱼菜在那些年里时,缺乏材料,我的母亲从来没有忘记烹调鱼,她最亲爱的女儿对她的生日。
Despite of the fact that we seldom had a fish dish inland in those years when it was lack of materials, my mother never forgot to cook fish for her dearest daughter on her birthday.
整部《李尔王》中,李尔王的几个女儿没有母亲;奥菲莉娅(《哈姆雷特》女主角)也没有,《暴风雨》中的米兰达也是,而《暴风雨》还是我最喜欢的戏剧作品之一。
King Lear's daughters have no mother within the play, neither does Ophelia and neither does Miranda in The Tempest, one of my favourite plays.
在她看来,女儿除了是个累赘之外什么也不是,而她心中的私欲极度膨胀,不要说尽到一个做妻子的责任,就连做母亲的责任也没有尽到半分。
In her eyes, her daughter was nothing but a baggage. While her self indulgence raised to its limits, don't mention the duty of being a wife, she could barely make a mother.
不过格兰特和孩子的母亲并没有在一起。昨晚格兰特的发言人表示:“休格兰特很开心有了个女儿成爸爸了。”
But they are no last night his spokesman said: 'I can confirm that Hugh Grant is the delighted father of a baby girl.
不过格兰特和孩子的母亲并没有在一起。昨晚格兰特的发言人表示:“休格兰特很开心有了个女儿成爸爸了。”
But they are no last night his spokesman said: 'I can confirm that Hugh Grant is the delighted father of a baby girl.
应用推荐