“请原谅,”她说,“你尽管放心,我这样平心静气地谈论我的感情,决没有冒犯你的意思。”
"Excuse me," said she; "and be assured that I meant no offence to you, by speaking, in so quiet a way, of my own feelings."
缰“请原谅,”她说,“你尽管放心,我这样平心静气地谈论我的感情,决没有冒犯你的意思。”
"Excuse me," said she; "and be assured that I meant no offence to you, by speaking, in so quiet a way, of my own feelings."
“没有冒犯的意思,”她说:“不过你妹妹似乎有点悲观。”
"No offence," she said, "but your sister seems a little gloomy."
我没有冒犯的意思,但如果这个公司想再雇你,去做那么重要,或者说恐怖的工作,但你会不想在这么大的公司工作,因为你不能再犯这样的错误了。
No offense, but if a company will hire you to do a job that important, you know, that's scary, but you don't want to be in company so big, you can't make interesting mistakes.
当你踢‘小勺子’的时候你需要一定的运气,我没有冒犯任何人的意思。
You run some risks when you 'spoon' it, I didn't mean to offend anyone.
当你踢‘小勺子’的时候你需要一定的运气,我没有冒犯任何人的意思。
You run some risks when you 'spoon' it, I didn't mean to offend anyone.
应用推荐