• 海堤溃决,海水没了低洼地区

    Sea walls collapsed, and low-lying areas were flooded.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一个大坝决堤没了他们的村子

    A dam burst and flooded their villages.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没了纠缠极为反感。

    She resented his persistent approaches.

    《牛津词典》

  • 媒体刻薄抨击

    The vitriol he hurled at members of the press knew no bounds.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们没了讨论此事令人厌倦。

    We discussed it ad nauseam.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没了唠叨那份工作

    He keeps banging on about his new job.

    《牛津词典》

  • 透了你们没了争论

    I'm tired of your eternal arguments.

    《牛津词典》

  • 他们欢呼声示威者抗议

    Their cheers drowned out the protests of demonstrators.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们没了重复他论点

    We listened to his lengthy rehearsal of the arguments.

    《牛津词典》

  • 何必发生的事没了自责?

    Why do you persist in blaming yourself for what happened?

    《牛津词典》

  • 36英尺游艇去年夏天突然没了

    His 36 ft yacht sank suddenly last summer.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 讨厌抱怨

    I'm tired of your everlasting complaints.

    《牛津词典》

  • 想到潮水涨上来,淹潮湿沙滩

    She thought of the tide rushing in, covering the wet sand.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没了骂人

    She could do nothing but spout insults.

    《牛津词典》

  • 我们要是事就

    If we don't get her a dog we'll never hear the end of it.

    《牛津词典》

  • 讨厌父母没了盘问去哪里

    She hated her parents' endless interrogations about where she'd been.

    《牛津词典》

  • 关于新机场选址问题,讨论起来没了

    Discussions rumble on over the siting of the new airport.

    《牛津词典》

  • 小船大浪没了

    The boat sank beneath the waves.

    《牛津词典》

  • 农田洪水

    The fields had been submerged by floodwater.

    《牛津词典》

  • 漫过了河堤蒙特古特75%地区。

    Water poured over a levee and flooded about 75 percent of Montegut.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 厌倦没了风流韵事渴望安定下来

    He was tired of the merry-go-round of romance and longed to settle down.

    《牛津词典》

  • 未经证实报道称几个村庄泥石流淹没了

    There are unconfirmed reports of several small villages buried by mudslides.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 解说员球员们的外貌没了地说着俏皮话

    The commentators make endless quips about the players' appearance.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 咒骂声

    There was a lot of effing and blinding going on.

    《牛津词典》

  • 孩子们很兴奋没了谈论第二活动

    The children chattered to each other excitedly about the next day's events.

    《牛津词典》

  • 一旦我们服务他们没了用,我们就是消耗的了。

    Once our services cease to be useful to them, we're expendable.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 生病无趣事,整天躺床上新鲜感很快就没了

    It's a bore to be sick, and the novelty of lying in bed all day wears off quickly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 暴风雨这个岛屿,彻底摧毁房屋街道

    A storm moved directly over the island, demolishing buildings and flooding streets.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一看哎哟原来那十五我站一起家伙全没了踪影

    I looked and lo! every one of the fifteen men who had been standing with me had disappeared.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这样没了地在伦敦纽约之间来回奔波使得疲惫不堪。

    All this toing and froing between London and New York takes it out of him.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定