• 越野旅行包括跨越汹涌急流

    The field trip involved crossing a raging torrent.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 波涛汹涌海里挣扎30分钟溺死了。

    He drowned after 30 minutes in the rough seas.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 渡过汹涌澎湃的大海回到陆地使人长舒一口气

    It was a great relief to be back on dry land after such a rough crossing.

    《牛津词典》

  • 木偶木头很容易就浮在水面上鱼一样汹涌海水里游着

    The Marionette, being made of wood, floated easily along and swam like a fish in the rough water.

    youdao

  • 也许就是为什么生活海洋变得波涛汹涌时,那么多人游泳找到了解脱

    That may be one reason why so many people find relief in swimming when life's seas get rough.

    youdao

  • 汹涌海水硬化盐滩,把它们冲开,将它们卵石这些卵石就是在“挑战者”号第一样本观察到的卵石。

    Turbulent waters tore into the hardened salt flats, broke them up, and ground them into the pebbles observed in the first sample taken by the Challenger.

    youdao

  • 今天汹涌海浪使特别装备船只无法去浮在水面上石油

    Rough seas today prevented specially equipped ships from skimming oil off the water's surface.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 而,在汹涌的波涛下,保罗很难将小船推到岸边。

    The rough (汹涌的) waves made it too hard for Paul to push the boat to land.

    youdao

  • 2012年10月29日海水变得汹涌澎湃

    On October 29, 2012, that ocean turned fierce.

    youdao

  • 小船汹涌海水颠簸着,一会儿出现一会儿又消失波涛中。

    The little boat, tossed about by the angry waters, appeared and disappeared in the waves.

    youdao

  • 依然存在一个恶劣环境问题,需要它们适应,即汹涌潮汐偶尔袭来飓风

    There is yet another aspect of the harsh environment that they have to adapt to, the force of tides and occasional violent storms.

    youdao

  • 纵队迷宫般的巨大走廊爬行,下方是在黄铜色天空翻腾着积雪化成的汹涌激流。

    The columns crawl through a maze of giant corridors down which fierce snow-fed torrents foam under skies of brass.

    youdao

  • 人们湮灭,汹涌水中小树枝一样被抛来抛去,即使是斯特文斯也感觉被卷进这场漩涡。

    The men were obliterated, seemed tossed about like twigs in an angry water, and even Steavens felt himself being drawn into the whirlpool.

    youdao

  • 专家研究了影响严重地区当地居民绘制幅地图预测他们房子在哪一汹涌海水吞没。

    Experts have studied the areas most affected and have drawn up a map for local people, forecasting the year in which their homes will be swallowed up by the hungry sea.

    youdao

  • 回复汹涌而至度日如年

    I hardly waited a day before being deluged with responses.

    youdao

  • 原本平静喷泉水变得汹涌起来

    The weather is now stormy and brooding, and the placid waters of the fountain have become choppy and angry.

    youdao

  • 汹涌洪水迫使1000家企业停产

    Flash floods forced nearly 1, 000 enterprises to suspend production.

    youdao

  • 一个大热天住在一个波涛汹涌地方

    On hot days I hang out where the waves are forming.

    youdao

  • 波浪周围汹涌

    The waves boiled around the ship.

    youdao

  • 谷底汹涌水体将散射各个方向,形成了一条暗线

    The rough waters in the trough scatter light in all directions, forming a dark line.

    youdao

  • 汹涌洪水接下来向北过境华沙移动并继续波罗的

    The flood surge then moved northward through Warsaw, continuing towards the Baltic Sea.

    youdao

  • 卡特里娜飓风所引起汹涌海水淹没地势低洼岛屿一半

    The surging waters of Hurricane Katrina submerged half of the low-lying islands.

    youdao

  • 因为疼痛泪水汹涌,我的也离我而去。

    Due to pain, tears come out of my eyes and so my dreams.

    youdao

  • 汹涌波浪吞没时,灵魂变成一只美丽的小鸟

    Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird.

    youdao

  • 于此同时海港外面汹涌海潮形成了一个巨大漩涡

    Meanwhile, outside the harbor the fierce tides caused a large whirlpool.

    youdao

  • 汹涌水流中间,妈妈安坐巢穴中——如此宁静

    There, in the midst of 7 the rush of angry water, sat the mother bird on her nest —in perfect peace.

    youdao

  • 当地引发反对浪潮之汹涌使得一些协议无法执行

    And it leads to so much local opposition that some deals cannot be implemented.

    youdao

  • 这里几个强有力的船桨推动波涛汹涌的河流中前进

    That's an event in which several powerful strokers propel the boat forward through choppy waters.

    youdao

  • 这里几个强有力的船桨推动波涛汹涌的河流中前进

    That's an event in which several powerful strokers propel the boat forward through choppy waters.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定