历史洪流气势磅礴,奔腾向前。
这听起来是那么有气势,以至于本·威瑟斯塔夫变得十分激动,简直按捺不住了。
This sounded so imposing that Ben Weatherstaff became quite excited and really could not keep still.
“你到底是谁?”他气势汹汹地查问道。
他气势汹汹地瞪着她。
“我不知道你到底在说什么!”他气势汹汹地说。
这幢摩天大厦的雄伟气势令我惊叹。
当她凝视着宽大的窗户和气势恢宏的招牌时,她意识到有人在注视着她,并明白她是一个讨薪的人。
As she contemplated the wide windows and imposing signs, she became conscious of being gazed upon and understood for what she was a wage-seeker.
这种惟我独尊的气势和风格永远值得支持!
The only positive and allowed type of dictature ever worth supporting!
尼罗河是气势磅礴的。
她向那伙匪徒跨上一步,气势好不吓人,她笑了出来。
She advanced a pace nearer the ruffians, she was terrible, she burst out laughing.
外界一直在辩论,联军在空中轰炸失去气势是否造成反抗军的败退。
There are persistent arguments over whether a loss of momentum in the air campaign contributed to the rebels' setbacks.
只有少数本土企业有这种气势,所以李先生是很有抱负的。
Only a handful of homegrown firms can say as much. Mr Li is hugely ambitious.
我们驱车前往特里那位于弗吉尼亚城郊的气势恢宏的大房子。
We've driven out to Terry's impressively large house in a suburb in Virginia.
人们相信在这座气势恢宏的陵墓里,有着成千上万的兵马俑。
It is believed that there are thousands of pottery figures of warriors and horses in this magnificent tomb.
有一个很有气势的设计就是从腰部装饰部分开始有个很大的分叉。
Starting from the waist decorated with a large bifurcation veil skirt body, a powerful gas field.
去年的希腊救助方案并未解决问题,如今已气势汹汹地卷土重来。
Last year's Greek bailout didn't solve the problem and now it's back with a vengeance.
斯宾塞一周又一周的做着气势磅礴的表演,而且他的角色相当可信。
Spencer gives a bravuraperformance week after week, and he is totally believable in the role.
我生长在大山之中,我们那的人,无法想象什么气势磅礴的大型乐团。
Growing up in the mountains, we couldn't imagine big orchestras.
奥巴马先生扬鞭痛笞bp公司,增添了他一种令人感到陌生的的气势。
Mr Obama's swipes at the company have lent him an unfamiliar air of forcefulness.
如果你和其他几个人同时想开始发言,提高你的音量,以气势压倒其他人。
When you and several other people want to start talking at once, raising your voice to overpower them.
奥巴马身穿一件棕色飞行皮夹克,在进行赛前讲话时,似乎也被现场气势所震撼。
In his pregame address, Obama, wearing abrown leather bomber jacket, seemed struck by the surroundings.
你自己心情不好。如果你生气、沮丧、忧伤、或者气势汹汹,就会很难让孩子接受。
You're being negative - If you're angry, frustrated, moody or combative, your child isn't going to be very receptive to you.
无论多烂的房子,走进去第一件事情就想给个价儿,先从气势上把对手压倒,买下再说。
She needed to firstly overwhelm her rivals by her vigor. No matter what, she should buy one first.
当棕榈岛这样的近海人工岛建成之后,迪拜的世界之岛除了规模更大之外,气势更宏伟。
Following on the successful completion of other offshore artificial island communities like the Palm Islands, Dubai's World Islands was intended to be even more ambitious, not to mention larger.
10个气势磅礴的体育场馆要么是新建成,要么是花费150亿兰特(汇率见上表)升级的。
Ten spectacular stadiums have been newly built or upgraded at a cost of (see box for currency conversions).
欧盟比这还要复杂——总有那一向权倾朝野、气势汹汹的欧洲议会的巨大水晶宫盘踞在路的尽头。
It also involves the ever-more powerful, and stroppy, European Parliament, in its own gigantic crystal palace down the road.
他们的人生经历就似一个容化险为夷之本领,具显著个性,明确目标,顽强意志且气势恢弘的神话。
Their life becomes a fable of character, purpose, perseverance and magnanimity that transcends evil into goodness.
我非常喜欢托马斯.伍尔夫那气势奔放的散文,但是,我和伍尔夫不一样,我知道我还可以回到我的家乡。
Unlike Thomas Wolfe, whose cascading prose I so admired, I knew I could go home again.
我非常喜欢托马斯.伍尔夫那气势奔放的散文,但是,我和伍尔夫不一样,我知道我还可以回到我的家乡。
Unlike Thomas Wolfe, whose cascading prose I so admired, I knew I could go home again.
应用推荐