六场比赛后,第三和第四联赛的职业球队进入,然后,两场比赛后,来自英超联赛的最大俱乐部进入。
After six matches, the professional teams from the third and fourth league enter and then, two games later, the biggest clubs from the Premier League.
虽然美国的美国职业篮球联赛比赛是世界上最著名的,但中国男子职业篮球联赛在中国也越来越受欢迎。
Although America's NBA games are the most famous in the world, the CBA games are becoming more popular in China.
第五联赛的球队甚至赢过英超球队,但英超球队通常每年都会赢得比赛。
Teams from the fifth league have even won against teams from the Premier League, but a Premier League team does usually win the competition every year.
如果在欧罗巴联赛打三场主场比赛,我们的预算就能和打冠军杯持平。
If we have three home games in the Europa League we are equivalent to what we budget for in the Champions League.
但尊重联赛的传统同样非常重要,因为这是精彩比赛的根基,这也是尤文正在为之努力的意大利之核的意义所在。
But it is also important to respect the traditions on which the beautiful game was built, and this is something that Juventus are certainly doing with their Italian core.
在阿森纳,他拿到两次联赛冠军,也打上了欧冠比赛,树挪死,人挪活,换了哪一个顶级球员都会作这样的选择。
He won the league twice at Arsenal and got to play in the Champions league. Top players move on so they can do these sorts of things.
每个人都说阿联酋的氛围真的非常适合冠军联赛的比赛。
Everybody says the atmosphere at the Emirates is really nice for the games in the Champions League.
加拉斯打满了英超联赛的所有比赛,一旦你熟悉了,胜利就不远了。
Gallas has played all the Premier League games and once you are in a routine, winning keeps the confidence high.
欧冠联赛C组客场挑战本菲卡的比赛中吉格斯为曼联扳平比分。
Ryan Giggs of Manchester United gets the equaliser in their Champions League Group C match at Benfica. Photograph: John Peters/Man Utd via Getty Images
但是这次我们已经失去了4场比赛(指英超联赛——原文注),而且人们也在谈论球队阵容的质量和强度。
But at this time we have lost four [league] games and people are talking about the quality, the depth of the squad.
在一个赛季需要踢38场比赛的联赛,还没有哪支球队可以取得开赛六连胜,即使是像曼联这样的豪门。
Over a 38-match league season, it's impossible for any team—even one as good as Manchester United—to do what it has over the opening six fixtures.
还有一些小细节,比如每四天就有一场比赛,包括冠军联赛,对我和俱乐部来说,这都是个挑战,球队年轻且充满潜力。
There are the little things - games every four days, the Champions League as well, which is a great challenge for me and the club, and a very young team with potential.
在圣诞节来临之前有一场并非联赛的摔跤比赛,对手是市内教堂资助的一支队伍。
Shortly before Christmas, there was a non-league match against a team sponsored by an inner city church.
我不想被限制在联赛杯上,你永远不知道联赛里会发生什么。我现在时刻准备着联赛出场,每一场比赛前我都会做好充分的准备。
"I don't want to be focused only on the Carling Cup and wait for that as you never know what happens during the league, and you have to be prepared for every single game," he said.
已经发生的和我们需要注意的是在超级联赛的头三场比赛当中我们都出现了以十人应战的情况。
What happened as well and where we need to be cautious is that we played the first three Premier League games with ten men.
这场比赛是穆里尼奥带队在联赛里遭遇的最惨痛失利,但这并不只是因为令人震惊的各项统计。各项统计也为他的理念提供了很资料。
It was the heaviest defeat that a Mourinho-led team had ever suffered in a league match, but it is not just that startling statistic that will cause him most food for thought.
在本届英超联赛赛季的所有22场比赛中,通过让加拉斯和他的战友托马斯.维尔玛伦一起首发,这名阿森纳主教练受益颇多。
The Arsenal manager has benefited from Gallas starting in all 22 of the club's Premier League matches this season, along with his partner Thomas Vermaelen.
他们上赛季进了29个球,却只参加过一次甲级联赛——19场比赛,只进了一个球,与莱万特双双降级。
Scored 29 goals last season but has only ever played in the first division once - scored one in 19 and went down with Levante.
他很年轻,但拥有英超联赛经验,而且他是那种可以通过比赛持续提高自己的球员。
He's young but has Premier League experience and he's someone who can continue to develop his game.
在英超联赛中,一个点球能使球队一场比赛获胜的概率提高18%。
In the English Premier League a penalty increases a team's chances of winning a match by 18%.
穆里尼奥以他特有的讲话方式声称,这场比赛不会决定西甲联赛冠军。
Mourinho had claimed in the buildup to the game that this contest would not decide the la Liga title.
我的雄心壮志是希望在利物浦赢得一切,今年我们不能参加冠军杯,所以最重要的就是去努力比赛,赢得联赛奖杯。
My ambition is win everything with Liverpool. This year we won't play in the Champions league, so the most important thing is to try and win the league.
马西米拉诺·阿莱格里(米兰主帅)现在带领米兰在意甲联赛中三场比赛一场未胜,本周六他们将迎战切塞纳。
Massimiliano Allegri's side, however, remain without a win in Serie a after three matches and they play host to Cesena this Saturday.
格隆·多纳试图向电视台收取额外的比赛转播费,他表示,如果联赛不进行,它们的广告收入便会大幅下滑。
Grondona tried to raise extra funding from TV stations for rights to air matches, arguing that their advertising revenues would slump if the season did not go ahead.
这场比赛的胜利,再加上上周联赛杯上击败曼城,证明阿历克斯·弗格森爵士的球队要比想象中更有张力和创造力。
This latest win, coupled with the defeat of Manchester City in the Carling Cup last week, suggested that Sir Alex Ferguson's team is more expressive and creative than had been assumed.
萨尼亚将会缺席阿森纳在足总杯中对阵利兹联的比赛,联赛杯中对阵伊普斯维奇的比赛以及在英超中客场对阵西汉姆联的比赛。
He will now miss games against Leeds in the FA Cup, Ipswich in the Carling Cup and away at West Ham in the Premier League.
萨尼亚将会缺席阿森纳在足总杯中对阵利兹联的比赛,联赛杯中对阵伊普斯维奇的比赛以及在英超中客场对阵西汉姆联的比赛。
He will now miss games against Leeds in the FA Cup, Ipswich in the Carling Cup and away at West Ham in the Premier League.
应用推荐