雷德斯基通过对多对母子进行用餐测试实验,研究手机和平板电脑在用餐时的使用情况。
Radesky has studied the use of mobile phones and tablets at mealtimes by giving mother-child pairs a food-testing exercise.
澳大利亚堪培拉的白化病袋鼠母子。
在映秀附近我们还碰到了一对走出汶川的母子。
While near Yingxiu we also encountered a mother and her son who had hiked out of Wenchuan.
当事人所生的子女,适用本法有关父母子女的规定。
The provisions of this Law regarding parents and children shall apply to the children born from the parties concerned.
性别,性格,出生顺序,都能改变复杂的母子相互关系。
Gender, personality, birth order all moderate the complex, interactive maternal bond.
迈可愤怒地称,林肯与他的兄弟情比他们之间的母子情更真。
Michael rages that Linc was more of a brother to him than Christina was ever a mother.
这个结果很令人吃惊,因为线粒体及其基因通常只会母子遗传。
The results are surprising because mitochondria and their genes are usually only passed from a mother to her offspring.
但难相处的母亲经常使用这种手段,并设立强制性的母子关系。
But it's the routine use of such behaviors that distinguishes difficult mothers and sets up a coercive relationship.
此外还有一些科学家也从森古普塔借鉴的母子气球中得到启发。
Other scientists have adopted Sengupta's balloon-within-a-balloon idea.
当然我是说的纯洁的母子关系,然而可能也是心理上最纠结的一种。
And of course I mean that in the most innocent way; however, probably the most psychologically twisted way.
养父母和养子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions of this Law governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between foster parents and foster children.
奥巴马的父亲在奥巴马才两岁的时候,就离开他们母子,到哈佛大学求学。
Obama's father left the family to study at Harvard University when Barack was just two.
他们经历青春期,有紧密的母子关系,为了得到想要的东西耍狡猾的花招。
They experienced adolescence, developed powerful mother-and-child bonds, and used political chicanery to get what they wanted.
在2011年前的目标是80%,同时,对预防母子传染所提供的药物供应正在增长。
The target by the end of 2011 is 80%. The provision of drugs to prevent mother-to-child transmission is growing.
因而这个旅程有点像在男孩子人生的关键阶段的母子亲情,男孩还是很感激母亲的陪同。
So the journey was to be a bit of mother-son bonding at this key stage in the boy's life, while he still appreciated his mother's company.
彭伯尔顿母子雇请了一位当地律师——马克·p·斯托·皮亚Mark P。
Both generations of Pembertons have hired a local lawyer, Mark P.
他们的争执的内容涉及是否回到罗德岛居住,这事他们母子几年前生活的地方。
Their argument involved wanting to return to Rhode Island where the mother and son moved from several years ago.
在母子俩千辛万苦找了很久之后,哈里央求妈妈蒂娜给他建立一个自己的网站。
And after they struggled to find anywhere dedicated to selling Harli's favourite toy, he begged his mum, Tina, to let him start his own site.
根据专家们的说法,这种母子间皮肤和皮肤的亲密结束对婴儿来说有巨大的功效。
According to experts, the 'skin-to-skin' bonding between mother and baby has a tremendous effect on the baby.
无痛生产使得妈妈在分娩婴儿时对外来帮助更有依赖性,例如使用产钳,但是这会对母子有创伤。
An epidural makes a mother more likely to need help in getting her baby out, such as by using forceps, which can be traumatic for both mother and child.
母亲很明显,珍、安妮·普西和其他人对黑猩猩母子之间的亲密关系已经作过很详尽的研究。
Motherhood is obvious, and the intimate relations between mothers and infants have been well studied by Jane herself, Anne Pusey, and others.
如果你的儿子因为你背叛他而感到冤屈,很有可能你会伤害你们母子的关系,甚至会断绝来往。
If your son is going tocry “foul’” and accuse you of betraying him then there’s a very strong chancethat you could damage your relationship for ever – or even lose him.
有两个登上楼梯平台守卫,其他的在他们母子中间穿梭,搜查卧室、浴室,结果什么也没找着。
Two climbedto the landing and stood guard while the others pushed past them to search thebedrooms, the bathroom. Nothing.
尽管思玉是自己母亲介绍的,可只见了一次面就请人家过来吃饭,会让人觉得母子两人都同意了这门婚事。
Even though Siyu had been introduced to him by his mother, a dinner invitation, after meeting only once, seemed to imply an approval of sorts from both his mother and himself.
我选择我们晚上过夜的小宾馆,以母子的身份登记入住,而她则签上她的名字,为我俩挑选菜单上的饮食。
I was the one who picked out the inns where we spent the nights, registered us as mother and son while she just signed her name, and selected out food from the menu for both of us.
不仅抱着他去看迪斯尼乐园一年一度的圣诞巡游,还母子二人一起穿上了这么有节日气息的毛衣。
Jennifer Lopez and son Max Anthony took in the annual Disneyland Christmas Parade wearing festive patterned sweaters.
妈妈L说,对9个月大的K密切关注能帮她提前满足宝宝的需求,这让母子俩的生活更轻松更愉快。
Mom Liana Scott says paying close attention to 9-month-old Keaton has helped her anticipate his needs, which makes life easier and more fun for both of them.
破伤风致使其一子夭折;另一子则因腹泻而身体虚弱,可能是因为孩子出生后母子须分隔一月的风俗所导致的。
Tetanus killed one of her children in infancy; another is weak from diarrhoea, caused probably by the custom of keeping mother and baby isolated for a month after birth.
这两头母子麋鹿住在机场附近,它们长嘴的同类在阿拉斯加原野上无处不在的骑车道和步道上到处行走。
Mother and baby live near the airport, while their protuberantly lipped kin mooch about on the cycling and hiking trails by which the encircling Alaskan wilderness infiltrates and permeates the city.
这两头母子麋鹿住在机场附近,它们长嘴的同类在阿拉斯加原野上无处不在的骑车道和步道上到处行走。
Mother and baby live near the airport, while their protuberantly lipped kin mooch about on the cycling and hiking trails by which the encircling Alaskan wilderness infiltrates and permeates the city.
应用推荐