我的个人生活糟透了。母亲去世了,几年后我精神崩溃了。
My personal life was terrible. My mother had died, and a couple of years later I had a breakdown.
黛拉的姐姐艾达在母亲去世后照顾黛拉。
Ida, Della's elder sister, looked after Della after their mother's death.
2009年10月20日,我久病的母亲去世了。
后来,汤普森夫人才知道,泰迪在他母亲去世之前其实是个非常好的孩子。
Then Mrs. Thompson got to know that Teddy was actually a very good boy before the death of his mother.
当我母亲去世时,我收到许多慰问信。
Consolation I got many letters of consolation when my mother died.
她被母亲去世的消息惊呆了。
1905年在母亲去世时,Amanm悲痛欲绝。
我本以为,即使是媒体和我的对手,也会在我母亲去世这天暂停一下。
I would have thought that even the press and my adversaries would take a time-out on the day of my mother's death.
21岁那年母亲去世,从那以后,他似乎从未从丧母的悲痛中解脱出来。
His mother's death, when he was 21, was a loss he never seemed to recover from.
拜妲17岁时,母亲去世了,几个月后,父亲安排拜妲结了婚。
When Baida was 17 her mother died, and a few months later, at her father's behest, Baida married.
上校:自从孩子们的母亲去世以后,你是来照看他们的第十二位女家庭教师。
Captain: You're the twelfth in a long line of governesses, who have come to look after my children since their mother died.
她的母亲去世后,她和兄弟姊妹由父亲抚养。她的父亲是个退伍老兵,父亲名叫威廉·杰克逊。
After the death of her mother, Sonora and her siblings were raised by their father William Jackson Smart, a Civil War veteran.
那天上午晚些时候,我们发布了一个声明,宣布了母亲去世的消息。这条消息立刻成为新闻热点。
Later that morning we put out a release announcing Mother's death, which was all over the news immediately.
她们非常寂寞。当她们的母亲去世时,珊蒂还只个是中学生,而坎蒂只是一个小学生。
They were very lonely. When their mother died, Sundy was only junior high student and Candy was an elementary school student.
装在我背包里的那支铅笔是一支永锋牌镀银自动铅笔,是我母亲去世后遗留在她抽屉里的。
The pencil I carry in my back-back is a silver-plated Eversharp with propelling leads, which my mother left in her drawer when she died. It bears her maiden name on the side.
他说这张照片是在西雅图的郊区拍摄的,他们婚后一直非常幸福,直到去年他的母亲去世。
He said the picture was taken in 'suburban Seattle' and that they remained happily married until his mother passed away last year.
我带在背包里的那支铅笔是“永利”牌镀银带可推动的铅笔头的,它是我母亲去世后留在她的抽屉里的。
The pencil I carry in my back-back is a silver-plated Eversharp with propelling leads, which my mother left in her drawer when she died.
在早期的访谈中,她谈到她的小圆石-她最爱的猫,在她的母亲去世了,小圆石成为伴随她生活的唯一的伴侣。
In early interviews, she spoke of her dear cat Pebbles - who'd been her only companion after her mother passed away.
辟果提把我带到楼上安放我母亲遗体的房间,还有我的小弟弟的遗体,他是在母亲去世数小时后死去的。
Peggotty took me up to the room where my dear mother's dead body lay, with my little brother, who had died a few hours after her.
他毕竟还小,身体恢复的也快,赶路不觉疲倦,反而像是脱离了笼子的鸟儿,在母亲去世后,第一次有了快乐。
He was young, the body recovery is also fast, go not feel tired, but it is out of the cage bird, after her mother's death, the first time a happy.
我并没有体会到母亲去世时他的扼腕之情,也没有理解他作为”空巢老人“强烈的孤独感,更没有意识到他许多朋友已经驾鹤西去。
I had not felt his remorse over Mom's death, understood his intense loneliness as an "empty nester, " or realized most of his pals had long since light-beamed off the planet.
23年前,我的母亲去世了,抛下父亲一人抚养起一个14岁的女孩和一个11岁的男孩,他一下子扮起了既当爹又当妈的角色。
T wenty three years ago, my mom died , and this man was left all lone to raise a four teen years old girl and eleven years old boy. He suddenly had to be mom and dad.
他一直以来都是一名成功的商人。他告诉我,他之所以还要获得这个学位,是为了兑现他对他母亲去世前的承诺,他的母亲在50岁的时候因癌症而去世。
He's been a successful business owner most of his life, but he told me he earned his degree to fulfill a promise he made to his mother before she lost her battle with cancer 50 years ago.
去年我在一个百货超市里忽然感到一阵无法抑制的恐慌和痛苦,自从我母亲去世,这种突如其来的感受总是时不时的出现。我当时拿着一件裙子就出了商店门,但这仅仅是因为我当时无法思考、异常痛苦。
Then last year I had a panic attack in a department store - I started having them when my mother died - and walked out with a dress because I wasn't thinking straight.
去年我在一个百货超市里忽然感到一阵无法抑制的恐慌和痛苦,自从我母亲去世,这种突如其来的感受总是时不时的出现。我当时拿着一件裙子就出了商店门,但这仅仅是因为我当时无法思考、异常痛苦。
Then last year I had a panic attack in a department store - I started having them when my mother died - and walked out with a dress because I wasn't thinking straight.
应用推荐