绛灰色的尾毛形若一个拧紧的死结。
The gray-brown tuft of a tail has the screwed-tight appearance of a taut knot.
在研究死结这类的问题时非常好用。
由于灯光昏暗看不清楚,他系鞋带时打了个死结。
He tied his shoelaces in hard knots because he couldn't see in the faint light.
该双齿钢梳是用于毛发干燥及去除死结的理想产品。
The shedder is ideal for drying wet hairs and removing dead hairs.
人生哪里有死结,想通了,不过就是:饥来餐,倦来眠;
Where there is life on breaking the deadlock, figured, though: hunger to meals, tired to sleep;
受到死结束缚的时候就是吉瓦,结被解开的时候就是湿婆。
When bound by ties one is jiva , and when free from ties one is iva.
指定只记录未预期的关机、记忆体限制关机,以及死结关机。
Specifies that only unexpected shutdowns, memory-limit shutdowns, and deadlock shutdowns are logged.
这个迷题死结依然存在,而为之着迷的人们还在努力的进行破解。
And the longer the deadlock continues, the crazier people get.
对人说,死结束了一切希望;对神说,是复活大能运行的机会。
To men, death is the end of hope; to God it is but the occasion to exercise the power of resurrection.
我们联合分析了心肌梗死和缺血性脑梗死结局,也进行了各自单独的分析。
We combined the outcomes of myocardial infarction and ischemic stroke and also analysed these outcomes separately.
目前执行绪已进入读取模式,因此尝试进入写入模式锁定可能会造成死结。
The current thread has entered read mode, so trying to enter the lock in write mode would create the possibility of a deadlock.
这个报告使得美国人读来痛苦,但是美国的死结在于整体的(收入)不平均。
The report makes for painful reading for Americans, however – the United States is dead last in terms of overall inequality.
婚姻是一条绳索,套上了脖子就打成死结,永远解不开了,只有死神的镰刀才割得断。
Marriage is a rope, set on the neck just into knots and solution doesn't open forever, only a god of death sickle cut off.
一般人心存执着,不能无相无住而生其心,所以生死成为他们心中永远打不开的死结。
Common people possess of insistence instead of non-self and being flexibility, so life and death are a dead knot in their heart.
婚姻是一条绳索,套上了脖子就打成死结,永远解不开了,只是有死神的镰刀才割得断。
Marriage is a rope, set on the neck just into knots and solution doesn't open forever, just have a god of death sickle cut off.
谈判呈现的明显死结以及未能行动的可能性打压信心,表现在股市下跌以及美债走高上。
The apparent deadlock and possible failure to act weighed on sentiment as evidenced by lower stock markets and higher Treasuries. U.
在五月的时候,上议院曾拒绝通过一项可能会使医生有权限用安乐死结束病痛婴儿生命的法案。
And in May the House of Lords halted passage of a bill that would have given doctors some scope to help grownups to die.
我们生活在同一个温暖的水域,也许偶尔会被水草缠绕,但因为彼此温暖的呼吸,相信都不会是死结。
We live in the same warm waters, may occasionally be the wound, but because each other warm breath, that is not a knot.
甚至还出现了一个名叫“解开死结”的组织来参与那些可能被保持于无法确定状态长达两年之久的投票。
There is even a group called the Tiebreakers Group that votes on questions that are perhaps 2 years old.
于是他飞向两只青蛙,在他们之间来回了几次,回来时,两只青蛙的舌头结成了一个死结,他臭屁的说:哼!
So he flew to two frogs, in between them back and forth several times, come back, the tongue of the two frogs formed a knot, he fart say: hum!
沿着叙事的主线布满了死结和恐惧的纠结,我们一开始无法正视它们,只能在退下之前触碰一下,然后重新回来。
Along the narrative lines there were knots, tangles of horror that we could not look at first time, but could only touch before retreating, and then return.
但你不可能从失落的感觉中解脱出来,并且你的身体有这样情绪痛苦的死结。在你知道之前,你已经在切割自己了。
But you can't get your mind off feeling upset, and your body has this knot of emotional pain.
我们需要研究,看看抗生素,可以杀死结核分枝副结核病菌可能在克罗恩氏病的原因,也将有助于控制强直性脊柱炎。
We need research to see if the antibiotic that can kill mycobacterium paratuberculosis that may be the cause of Crohn's disease, will also help control ankylosing spondylitis.
结论平扫加动态增强MRI能良好反映孤立性坏死结节的病理特征,其表现具高度的诊断特异性,明显优于超声和CT。
Conclusion Findings of both plain and dynamic enhanced MRI can correlate well with pathologic characteristics and are highly specific for diagnosis of SNN obviously superior to us and ct.
他们对瓦哈比教派的其他地方可能存在死结感到烦躁,并警告说一股新力量填补由印度方面造成的真空,他们正在这个区域崛起。
They fret that ties may exist to Wahhabis elsewhere, including terrorists, and warn that a powerful new force is rising in the territory, filling a vacuum created by India.
近日有几起耸人听闻的儿童配方奶粉事件:三聚氰胺事件、奶粉中有昆虫而被召回事件、坏死结肠炎事件、1型糖尿病相关事件。
There have been several baby formula scares recently: melamine tainting, baby formula recalled for beetles, necrotizing enterocolitis, links to type 1 diabetes.
由于银行被勒令保持存款准备金的基准水平以对抗通胀,常规贷款也因此受到限制,正常时期下可能出现的短期流动性短缺演变成了死结。
What might in normal times have been a brief liquidity squeeze became a death grip as Banks ordered to keep record levels of funds in reserves to fight inflation withheld even routine loans.
由于银行被勒令保持存款准备金的基准水平以对抗通胀,常规贷款也因此受到限制,正常时期下可能出现的短期流动性短缺演变成了死结。
What might in normal times have been a brief liquidity squeeze became a death grip as Banks ordered to keep record levels of funds in reserves to fight inflation withheld even routine loans.
应用推荐