该总统与此次隐瞒真相的事件有牵连,被迫辞职。
The president was implicated in the cover-up and forced to resign.
此次投票被指有选举舞弊后被多方质疑。
The poll was widely discredited after allegations of ballot rigging.
我们对此次延误以及因此有可能造成的所有不便表示道歉。
We apologize for the delay and regret any inconvenience it may have caused.
有证据表明较为贫苦的人也怀着希望和梦想出资加入此次旅行。
There is evidence of the hopes and dreams the less privileged invested in the trip.
此次转变有多少源于布什先生的个人声望或可受到质疑。
It is possible to question how much personal credit Mr Bush can claim for this transformation.
很多网民说,有迹象显示,此次攻击背后是伊朗的一个组织。
Many Internet users cited signs that an Iranian group was behind the attack.
目前尚不清楚此次裁员是否与微软的交易有直接关系,但看起来可能性很大。
It's unclear if the layoffs are directly related to the deal, but it seems likely.
问:此次发布与其他BI厂商所提供的产品有何不同?
Q: How is this announcement different than what other BI vendors are providing?
参加此次虚拟座谈的嘉宾有。
答:通过此次访问,我有以下几点深刻印象。
A: I was deeply impressed in the following aspects during the visit.
此次有286套资料和十万课题。
此次信贷危机有一个人人都应铭记在心的教训,那就是,就算不比牙医差,央行行长也只是凡人而已。
If there is one lesson everybody should take away from the credit crunch it is that central bankers, no less than dentists, are only human.
在此次禽流感暴发期间,感染病毒的患者有半数以上死亡。
In the present outbreak, more than half of those infected with the virus have died.
有调查显示,超过半数的英国民众不认为气候变化会对他们造成影响。鉴于此,能源和气候变化司策划了此次极富感染力的广告。
The DECC came out with the hard-hitting message after research showed that more than half of the UK public think climate change will have no effect on them.
此次晚宴的举办得到了与该博物馆有合作关系并提供捐助的几家公司的联合赞助。
The dinner was held under the auspices of businesses that have partnerships with the museum and contribute money to it.
此次丑闻范围有可能扩大:别的报纸肯定会很快发现它们自己也惶惶不安。
The scandal is likely to widen: other newspapers will surely find themselves on the rack soon.
他们两有可能在今年决赛再次相遇,那么在这两人相遇高度密集的2011年,德约科维奇将会很享受此次交锋。
The two could meet again in the final this year, and it would be a clash that Djokovic would relish after their highly charged encounters already in 2011.
此次霍乱起源于阿蒂博尼特河及其运河,而运河水对附近的居民来说有许多用途:饮用、沐浴、洗衣物和实物的。
The source of the outbreak appears to have been the Artibonite river and its canals. People use the canal water to drink, bathe, launder clothes and wash food.
安哥拉此次暴发是这一罕见疾病有记录以来最大和最致命的一次暴发,目前显示病死率高于90%。
The outbreak in Angola is the largest and deadliest on record for this rare disease, which is presently showing a case fatality rate higher than 90%.
关于此次悲哀故事本刊有更详细的报道(见精粹报道)。
The tale of woe is rehearsed in more detail elsewhere in the paper (see our briefing).
而基于CDS价格的管理条例将导致在此次危机中的干涉会更早,虽然有可能并不会足够地早。
A rule based on CDS prices would have forced earlier interventions in this crisis—though perhaps not early enough.
此次访问是因为有不确定的报告称在一艘开往伊朗的船上发现俄罗斯s300防空系统的零件。
The visit came after unconfirmed reports that parts of the Russian S300 anti-aircraft system had been found on a ship bound for Iran.
在此次访问之前,有越来越多的市场参与者正在认为,人民币的价值将在今后六个月内不断攀升。
This visit comes as market actors are increasingly pricing in a renewed gradual appreciation of the RMB over the next six months.
根据缅甸军事观察人士的说法,在此次例行会议(每四月举行一次)之后,有六位军区指挥官可能会得到晋升。
And according to Burmese military observers, six of the most senior regional military commanders are likely to be promoted following the four-monthly meeting.
巴基斯坦最初否认与此次进攻有任何联系,但本月表示要审判此次活动的五个头目。
Pakistan, which initially denied any link to the attack, says it will try five alleged ringleaders this month.
目前已知有11个省受到此次暴发的影响。
Currently, 11 governorates are known to be affected by the outbreak.
目前已知有11个省受到此次暴发的影响。
Currently, 11 governorates are known to be affected by the outbreak.
应用推荐