“本尼用一句简单的‘早上好'就真正表达了我们之间的友谊。”我想。
"Benny truly showed friendship among us with a simple 'Good morning!'," I thought.
令人惊奇的是,真正表现出几千年前的撒哈拉有多么不像沙漠的,是岩石上所画的一些东西。
Amazingly, what really indicates how undesert-like the Sahara was thousands of years ago, was something painted on the rock.
外观外观将在正表面进行估评。
Appearance the appearance will be evaluated on the significant surface.
边缘、深隐窝和次表面并不包含在正表面中。
Edges, deep recesses and secondary surfaces are not included in the significant surface.
BBC敢于忽视此份报告的建议正表明了它的信心。
That the BBC dares to ignore the report's recommendations shows its confidence.
贾平凹的《秦腔》正表达了这种无望的精神回乡。
Jia's Shaanxi Opera expresses a hopeless spiritual return to the hometown.
但是,没有什么技术真正表达了是什么产生了改变。
But no technique really expresses what makes the change itself.
公正表示那些资源的利益被公平的分布在社会成员中。
Equity means that the benefits of those resources are distributed fairly among society's members.
从理论形态而言,真正表现宫体诗核心观念的材料并不多。
From the theory point, there were not many materials that really displayed the core concept of the Gong Ti poetry.
随后的修正表明,当年这三个国家的实际赤字率均超过了3%。
Subsequent revisions showed that the actual deficits for that year were above 3% of GDP for all three countries.
现在正表现出有更高可能性出现集体事件,这会成为一个转折点。
Right now it appears that there is a higher potential for big collective events to occur that operate as turning points.
为了真正表明你在注意听,你可以试着提出对方之前提过的话题。
To really show someone you've been paying attention, try bringing up a topic that the person mentioned earlier.
主张正义的内容具绝对性者,其本身正表示立即否定正义绝对性。
To claim absoluteness of justice with regard to its content represents an immediate negation thereof.
他得到了客人的直接认可,这正表明了客人对他的服务是多么的满意。
He was directly rewarded by guest self, which defiantly showed that his guests feel special and was satisfied with his service.
第三章我们从庞加莱群着手构造合适的希尔伯特空间的多种幺正表象。
In the third chapter we start with the Poincare group and construct various unitary representations in suitable Hilbert spaces.
就绘画本身而言,存在的形式语言是真正表达艺术家感觉的直接途径。
To the painting itself, the existence of the form language is the real direct path that can express an artist's feels.
即便没有经历过这种影响,世界上越来越多的地区也正表现出这种征兆。
More and more parts of the world are showing early symptoms, if not already experiencing the effects.
只有在治疗之后,而不是以前,他们的儿子才真正表现出严重的心理问题。
Only after treatment - not before - did their son really begin to exhibit serious mental problems.
劳动是全部生产力的源泉和人性的真正表现,是人类走向自由王国的基础。
Labor was the source of all productive forces and true expression of human nature, and also the foundation leading to the realm of freedom.
东山再起意味着勇敢无畏,因为谨慎得不敢冒险正表现出你决定不再有任何成长。
To get back on track means being brave and fearless, because playing it safe is deciding you don't want to grow anymore.
现在一些研究者正表明,这种个体携带细菌的差异可能能够引导开发出新的破案工具。
Now some researchers are suggesting that these individual differences could lead to the development of new crime-solving tools.
当我们坚决反对在敬拜中唱颂某一首歌时,也许这正表现出我们缺乏的就是牺牲的爱。
Maybe it reminds us of the lack of love we displayed by insisting that a particular song not be sung in a worship service.
与此同时,在看到韩国盟友对进口美国牛肉显露出毫无理由的恐惧时,美国正表示失望。
Meanwhile America is expressing frustration at what it sees as its ally's unfounded fear of its beef.
历来法学流派的分野,在很大程度上正表现在对法的渊源和法的形式取不同态度方面。
The dividing lines of various schools of jurisprudence in history at a considerable extent manifested in different attitudes adopted towards sources of law and forms of law.
正表面必须由客户界定,必须是总表面上对材料的外观及可用性是至关重要的一部分。
The significant surface must be defined by the customer and is the part of the total surface which is essential to the appearance and serviceability of the item.
悔改和认罪有点不同,认罪是承认做了某些事情,但却没有真正表示会采取甚么行动。
Repentance isn't quite the same as confession. Confession is admitting to something without really saying what you will do about it.
而如果出现这种情况,员工将永远不知道他们的真正表现,从而也就失去了自我提高的机会。
In which case employees never know how they're really doing and have a far less chance of improving.
而如果出现这种情况,员工将永远不知道他们的真正表现,从而也就失去了自我提高的机会。
In which case employees never know how they're really doing and have a far less chance of improving.
应用推荐