春节是一个重要的节日。家人们欢聚一堂。
The Spring Festival is an important holiday. Family members get together.
全体师生欢聚一堂,共同欣赏这别致的乐章。
All teachers and students gathered together and enjoyed this exquisite music.
在这月明中秋的良宵,我们在东海之滨的上海欢聚一堂。
On this splendid moonlit night in mid autumn, as we gather in the beautiful city of Shanghai, located on the coast of the East China Sea.
勒博斯基节的参加者们每年都在保龄巷欢聚一堂,共庆盛事。
The Lebowski Fest participants meet every year in a bowling alley, of course they do.
它是农历的一月第一天,在这一天全家人欢聚一堂吃团圆饭。
It is celebrated on the new moon of the first month according to the lunar calendar, and is a time for family reunions and scrumptious feasts.
恰好在几天前,我们愉快地在这里欢聚一堂,热烈欢迎珍妮女士。
Just a few days ago, we happily rallied here to give Ms Jeanne a warm welcome.
在宽扎节的最后一天,亲戚朋友欢聚一堂,饱餐一顿,庆祝新年。
On the last day of Kwanzaa , family and friends gather to enjoy a large meal and to celebrate the new year.
我们非常高兴在这愉快的时刻有机会和我们尊敬的朋友们欢聚一堂。
It's a great pleasure for us to have this opportunity to sit down together with our distinguished friends on such an enjoyaBle occasion.
奥林匹克精神,是您让我们世界人民欢聚一堂,使和平、友谊进步永存。
Olympic spirit, is that you let our world's people gather together, so that peace and friendship are eternal to progress.
在这欢聚一堂的时候,请带上你们的俱乐部会旗,我们将有一个展示会旗的环节。
And it is the high time to show your club banner. So please bring with your club banner, we will have a banner PARADE.
今天我们欢聚一堂,共同庆祝第110届中国进出口商品交易会(广交会)隆重开幕。
Today we are joyfully gathered here to celebrate the opening of the 110th session of the China Import and Export Fair, known as the Canton Fair.
也是亲朋好友欢聚一堂,赞颂自己的信仰、自己的社区以及我们共同的人性的时候。
And it is also a time for family and friends to come together in a celebration of their faith, their communities, and the common humanity that all of us share.
我们的主题是“孩子们的冬日乐土”--美国的男女老少都有机会欢聚一堂共度节日。
Our theme was "A Children's Winter Wonderland" – and Americans young and old had a chance to come together and celebrate the season.
它们互相交错表示奥林匹克主义的普适性,也表示奥运会期间全世界的运动员欢聚一堂。
They are interlaced to show the universality of the Olympic Spirit and the meeting of the globe's athletes of the whole world during the Olympic Games.
当我们又同亲朋好友欢聚一堂时,让我们也向需要帮助的左邻右舍和美国同胞伸出援手。
As we gather once again among loved ones, let us also reach out to our neighbors and fellow citizens in need of a helping hand.
感恩节那天,我们家所有的亲戚欢聚一堂,或围坐在长桌旁边,或者坐在高脚桌前看电视。
Thanksgiving time and all the relatives were gathered 'round the long table, or seated behind TV trays.
今天,借着东风,我们大家欢聚一堂。在这个特殊的日子里,我也想对大家说一说心里话。
We are enjoying a happy get-together today because of the trade fair. I, therefore, am willing to open my heart to you on this special time.
在此次世博会上,来自世界各地的国家欢聚一堂,和平共处,推广文化、科学,促进经济。
It is a venue when nations of the world come together in peace, to promote culture, science and commerce.
如果说《欢聚一堂》的制作方法有点类似于将《办公室》变得与众不同的精神,这是否公平呢?
Is it fair to say that the approach to making the All Together was similar to the mentality that went into making the Office so unique?
除夕,全家欢聚一堂,吃罢“团年饭”,长辈给孩子们分发“压岁钱”,一家人团坐“守岁”。
New year's Eve, the whole family have a joyous gathering, eat "reunion dinner", elders give children distribute "gift money", one family tuanzuo "staying-up".
我不认为任何人过去或现在会指望华盛顿是一场篝火晚会,大家手拉手,一起唱《欢聚一堂》。
I don't think that anybody expected or expects Washington to be a campfire where everybody holds hands together and sings Kumbaya.
歌曲在影片中一群青年毕业前欢聚一堂时首次出现,影片结束时又再度响起,提示了影片主旨。
Songs in the film before graduation, a group of young people gathered there for the first time the movie ended Shiyou again sounded, indicating the film subject.
每年11月的第四个星期四,人们都会与家人、朋友欢聚一堂,下午3时左右吃传统的火鸡大餐。
On the fourth Thursday of each November, families and friends gather together for the occasion to celebrate with a traditional Turkey dinner, usually in the mid-afternoon.
每年11月的第四个星期四,人们都会与家人、朋友欢聚一堂,下午3时左右吃传统的火鸡大餐。
On the fourth Thursday of each November, families and friends gather together for the occasion to celebrate with a traditional Turkey dinner, usually in the mid-afternoon.
应用推荐