昨晚暴风雨夹带着每小时75英里的狂风横扫本地。
A storm packing 75 mph winds swept across the area last night.
我的叫喊和斥骂没有多少效果,但左右横扫的外套起了作用。
My yelling and scolding didn't have much effect, but the swinging coat did.
本周另一场飓风又横扫美国南部各州。
This week yet another hurricane swept across the southern states of America.
1348年夏天横扫全英国。
接着,他横扫到了埃及。
显然它们横扫山顶,找到猎物后用触手电昏。
Apparently they sweep the tops of the mountains for prey, stunning it with their electric shocks.
感觉就像卡特里纳飓风横扫过店铺。
横扫说明了一切,他们没有理由不赢。
The sweep speaks for itself and there's no reason they can't win it all.
“横扫显示”感觉有点走味。
如果布托女士出人意料地横扫选举,她可能会抛弃将军。
If, for example, Ms Bhutto unexpectedly swept the election, she might dump the general.
森林大火横扫希腊中部,甚至已经威胁到雅典邻近地区。
Forest fires swept across central Greece, dangerously near Athens, before being brought under control.
横扫突尼斯和埃及的变革之风已经减弱,仍需煽风点火。
The winds of change that swept through Tunisia and Egypt have slowed, and need invigoration.
谁能料想到曼联能以8-2的比分横扫阿森纳?
Who could have expected Manchester United to beat Arsenal 8-2?
在华盛顿,横扫东海岸的热浪甚至将气温推向了三位数之高。
In Washington, a heat wave sweeping the East Coast is pushing temperatures into triple digits.
蒙古骑兵从现在的俄罗斯向西横扫匈牙利,波兰和德国东部。
THE Mongol horsemen had swept westward from what is now Russia into Hungary, Poland and eastern Germany.
不论你是爱它还是恨它,你不能否认微软具有横扫千军的霸气。
Whether you l-ove it or hate it, you can't deny that Microsoft has had a sweeping impact.
就像我上面所说的那样,驼色已经横扫了所有T台。
So like I mentioned above, this colour has been all over the runways.
甚至连横扫北方平原的蒙古人也涉足海域,试图征服爪哇和日本。
Even the Mongols, sweeping in off the northern plains, took to the sea in their attempts to conquer Java and Japan.
迅速融化的积雪形成泥石流横扫高山和峡谷,淹没城镇。
Mud flows from rapidly melting snow can strip mountains and valleys bare and bury towns.
年轻、黝黑、英俊,这位声线优美的男高音去年横扫拉丁格莱美奖。
He IS young, dark and handsome, with a lilting light tenor, and he swept the Latin Grammys last year.
几周以后它彻底横扫了荷兰、德国、丹麦和英格兰的田野。
Weeks later it wiped out fields in the Netherlands, Germany, Denmark and England.
有的人干脆认为造成出口下降的原因是横扫亚洲许多国家的金融危机。
Some lay the blame for falling exports squarely on financial turmoil sweeping many Asian countries .
有的人干脆认为造成出口下降的原因是横扫亚洲许多国家的金融危机。
Some lay the blame for falling exports squarely on financial turmoil sweeping many Asian countries.
“奥斯卡奖颁给……”角斗士罗素·克洛,横扫了奥斯卡奖。
"And the Oscar goes to..." Gladiator Russel Crowe, an cast clean up the Oscars.
它来势汹汹横扫墨西哥湾并升级为二级飓风袭击了墨西哥湾东北部沿岸。
It came furiously across the gulf, hitting Mexico's North-East coast as a category two hurricane.
我们还一度取得了九连胜,不过,在季后赛第一轮就被芝加哥公牛横扫。
We won nine games in a row at one point but were swept by the Chicago Bulls in the first round of the playoffs.
这种铁锈色,苹果核大小的虫子近几年横扫纽约乃至整个美国。
Sightings of the rust-colored bugs, about the size of an apple seed, have surged in New York and around the nation in recent years.
“这是一种横扫全世界的现象;正在安装的装置数量巨大。”杨格尔先生说。
"It's a phenomenon that's sweeping the world; a huge number of these systems are being installed," Mr. Younger said.
几年前它们在午夜横扫城镇,围住一只脱缰的驴,驱赶它离开村庄然后吃了它。
Some years back they swept through town in the middle of the night, rounded up a donkey that had been left untied, drove it out of the village, and killed it.
本周横扫南加州的野火的过火范围超过700平方英里(1,700平方公里)。
The wildfires that swept through southern California this week gripped more than 700 square miles (1, 700 square km) in their incendiary embrace.
应用推荐