他模棱两可的回应丝毫没有减弱人们的猜测。
His equivocal response has done nothing to dampen the speculation.
这门课程教学生避免表达上的模棱两可、含混不清。
The course teaches students to avoid ambiguity and obscurity of expression.
在原则问题上,我们必须态度鲜明,决不能模棱两可。
On matters of principle we should be clear-cut in attitude, and by no means be equivocal.
这里的措辞故意模棱两可。
他善于靠名人名字来抬高自己的身价,并爱讲一些毫无意义的好莱坞式模棱两可的话。
He is a master at name-dropping and meaningless Hollywood doubletalk.
在这一点上,《斯德哥尔摩宣言》模棱两可。
还有一些行为准则,包括“要清楚,避免模棱两可”。
There's the maxims of manner, including things like be clear, and avoid ambiguity.
卡迪夫大学艺术家罗伯特·佩珀尔创作的作品模棱两可,既不完全抽象,也不具有明显的代表性。
Robert Pepperell, an artist based at Cardiff University, creates ambiguous works that are neither entirely abstract nor clearly representational.
我就是不习惯那引起模棱两可的话。
为什么神圣的作者允许自己做模棱两可的比喻?
Why had the divine author permitted himself the ambiguity of simile?
不是模棱两可或是含糊不清的。
它不是3D片,而且结局模棱两可。
It wasn't made in 3-D, and it has a decidedly ambiguous ending.
模棱两可的目标导致模糊不清的结果。
事实上,选民在这个问题上的观点模棱两可。
模棱两可地保证“会采取一切措施”救市是不够的。
Vague promises to “do whatever it takes” to save the euro are not enough.
他的声明一反以色列官方模棱两可的论调,并且他有照片为证。
His statement was starkly at odds with Israel's official policy of nuclear ambiguity -- and he had photos to prove it.
华盛顿表现出的模棱两可的信号让情况更加扑朔迷离。
The ambiguous signals that continue to emerge from Washington have done little to clarify the situation.
很多时候这个世界经常模棱两可,需要人们不断诠释。
It's a world so full of ambiguities that it requires constant interpretation.
在绝大多数模棱两可的案件中,都假设应该谴责男性。
The assumption, in the vast majority of ambiguous cases, has been that the man is to blame.
劳拉不想听到这种模棱两可的回答,这简直就是在糊弄。
这也说明银行正在努力杜绝大型兼并合同存在的模棱两可。
That condition indicates banks are trying to stamp out ambiguities in big merger contracts.
我不自称是自然主义者,因为我不想变得如此模棱两可,变得教条起来。
I don't call myself a naturalist because I don't want to be implicated in equivocal dogma.
还有一些红衫军指责到,阿批实的大选计划模棱两可缺乏细节。
Some red shirts complain that the prime minister's plan was too vague and lacked teeth.
罗斯先生下一份报告采用不同的假设条件,结果更加模棱两可。
Mr Rose's subsequent research, using different assumptions, has produced more ambiguous results.
这是典型的奥巴马式论调,理想化,积极进取,同时模棱两可。
It is a typical Obama statement, idealistic, aspirational and completely vague.
这个故事有意识的用这样一种模棱两可的方式对主人公进行描绘。
And so on. The story purposely portrayed the protagonist in an ambiguous way.
那些飘忽不定、模棱两可或缺乏思想的邮件很可能不会收到回复。
E-mails that are wandering, vague, or show a lack of thought are often not received well.
那些飘忽不定、模棱两可或缺乏思想的邮件很可能不会收到回复。
E-mails that are wandering, vague, or show a lack of thought are often not received well.
应用推荐