槟榔屿占据了印度和东亚之间的地理位置,吸引商人和中间商往来赚取财富。
Occupying a position between India and East Asia, Penang island drew merchants and middlemen keen to make their fortunes.
槟榔屿有宽阔的道路,源源不断来自科学大学的毕业生,以及高效的电力供应。
The island of Penang has wide roads, a steady stream of graduates from University Science and an efficient power supply.
槟榔屿港的这家类似狄更斯式的熔炉里传来的轰鸣声,是整个亚洲更大反响的一部分。
The roar from this Dickensian forge in the port of Penang is part of a greater reverberation across Asia.
来自马来半岛的风景包括橡胶园、中国寺庙、霹雳州的锡矿、烟草种植园、槟榔屿的菠萝采摘。
The scenes from Malaya include a rubber plantation, Chinese temples, tin mining in Perak, tobacco planting, and pineapple-picking in Penang.
两百年前,中国人开始移居槟榔屿。
但是我住在槟榔屿,离面试地有两州之隔。
However, I was living in the Pennang Isles, two states away from the interview destination.
第二,槟榔屿医院设备很许多西方国家的一样先进。
Second, Penang's hospitals are as well-equipped as many in the West.
为了恢复昔日的繁荣,槟榔屿设法进行了自我改造。
To recover its prosperity, Penang has sought to reinvent itself.
槟榔屿有许多酒店和旅游景点可供选择,价格各异。
There are a variety of choices for hotels and resorts in Penang, and prices away.
由于在商业上败给了宿敌新加坡,槟榔屿的财富缩水了。
The island’s fortunes sank as it lost business to its arch-rival, Singapore.
由于在商业上败给了宿敌新加坡,槟榔屿的财富缩水了。
The island's fortunes sank as it lost business to its arch-rival, Singapore.
麦科里饭店成立于1999年,最初以槟榔屿咖喱饭庄闻名。
McCurry Restaurant was founded in 1999 and was formerly known as Restaurant Penang Curry House.
这也是富士康将低端产业转向类似槟榔屿这样的地方的另一原因。
That's another reason Foxconn is sending more low-end work to places like Penang.
作为槟榔屿人口最多、影响最大的民族,中国人的影响随处可见。
As the most important ethnic group with the largest population, Chinese influence has always been evident in Penang.
在美国,心脏直视手术需要花费十万美元,而在槟榔屿只要一万美元。
Open-heart surgery that would set you back $100, 000 in America costs only about $10, 000 in Penang.
据报道,梅拉华蒂已经被送往马来西亚西北部的槟榔屿一家医院接受治疗。
She is now being treated in hospital on Malaysia's northwestern Penang island.
力宏本次的马来西亚之行将造访国内各地,包括马六甲、吉隆坡、槟榔屿。
Leehom will take his Malaysia tour across the nation and will be in Malacca, Kuala Lumpur and Penang.
莫尔(Mohr)指出了槟榔屿在面对冠状动脉疾病人群成功的两个主要原因。
Mr Mohr gives two main reasons for Penang's success with the coronary crowd.
它们的复兴对马来西亚经济很重要——槟榔屿和其周围地区占了全国GDP的21%。
Their revival is important to Malaysia's economy-penang and the surrounding region account for 21% of the country's GDP.
戴季陶大约是1911年下半年在南洋槟榔屿加入同盟会的,但所留文字资料较少。
Dai Jitao joined the Alliance Society approximately in the latter six months of 1911 at Nanyang Island. But there was little literal material about it.
一家美国芯片设计商,在槟榔屿拥有新设备和一千一百名工人,其中八百人是工程师。
An American chip-designer, Altera, has a new facility with 1, 100 workers in Penang, 800 of them engineers.
地板与墙壁的木材则来自槟榔屿,柏林式的屋顶木瓦则辣子槟榔屿的一个机场酒店。
Floor and wall boards were from jetty in Penang and Berlin roof shingles were from an old airport hotel in Penang.
它们的复兴对马来西亚经济很重要——槟榔屿和其周围地区占了全国GDP的21%。
Their revival is important to Malaysia's economy—Penang and the surrounding region account for 21% of the country's GDP.
在槟榔屿,许多中国后裔都喜欢把他们的孩子送到教授中国话和作文的中国学校学习。
In Penang, many people of Chinese origin like to send their children to study in those Chinese schools where both spoken and written Chinese are taught.
槟榔屿的复兴在2008年就在进行中,但是林冠英的新政策帮助槟榔屿的复兴持续向前。
The revival of Penang was already under way in 2008, but Mr Eng's new policies have helped it along.
我们在上午到达槟榔屿市,这里是整个亚洲购买电器最便宜的地方,所以我去买了一台笔记本电脑。
We arrive in Penang mid morning and, as it is one of the cheaper places in Asia to buy electrical goods, I head off to buy another laptop.
槟榔屿地区的公共语言因社会阶层、社会群体和种族不同而不同,主要有英语、马来语和普通话。
The common languages of Penang, depending on social classes, social circles and ethnic backgrounds are English, Malay and Mandarin.
那时,马来人把肯定自己行为制度化,对被认为过度富有的华裔(槟榔屿主要人口组成为华裔)很不利。
That was when the Malay majority institutionalised affirmative action for themselves, to the disadvantage of ethnic Chinese (a majority in Penang), who were perceived to have got unduly rich.
同时,这些形只影单的官邸也表明着,像槟榔屿这样几度挥霍着自己竞争优势的地区,可以重新拥有曾经的繁荣。
Still, those forlorn mansions also show how a place that squandered its competitive advantage, as Penang did several times, can regain it.
同时,这些形只影单的官邸也表明着,像槟榔屿这样几度挥霍着自己竞争优势的地区,可以重新拥有曾经的繁荣。
Still, those forlorn mansions also show how a place that squandered its competitive advantage, as Penang did several times, can regain it.
应用推荐