在银河系漫游一年后,昆兰四面树敌。
After a year of journeying throughout the galaxy, Quinlan had made scores of enemies.
巴克活特是个粗人。毫无魅力,树敌太多。%。
13, The problem with Buchwalter is he's too abrasive. No charm. Lots of enemies.
侦探们奉命调查,很快他们就发现,此人树敌众多。
Detectives were called to investigates. And they soon learned this man had enemies. Some he was not even aware of.
整队的人言之凿凿的说:阿萨德在其统治的41年里树敌很多。
As was clear from the line-up of speakers, the Assads have made a lot of enemies during their 41 years of rule.
索洛在银河系的社会边缘游荡时,不仅结交广泛,也树敌甚多。
By hanging out on the fringe of galactic society, Solo not only made useful Allies, but powerful enemies.
然而,在击败所有对手之后,她也树敌无数,几乎没有真心的朋友。
However, she also becomes a woman with few true friends at her side, even after she is rid of all her enemies.
然而,在击败所有对手之后,她也树敌无数,几乎没有真心的朋友。 。
However, she also becomes a woman with few true friends at herside, even after she is rid of all her enemies.
一些支持者闻到了复仇的味道;加尔松法官在政坛上和司法系统内四面树敌。
Some supporters smell revenge; Judge garzon has made enemies across the political spectrum and within the judiciary itself.
因此我劝你对究礼仪,并且尽力不做违背礼仪的事,以免冒犯他人或者树敌。
Therefore I advise you to stand on ceremony before anyone else and to take pains not to do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.
作为一个思想尖锐的媒体人,他由一派转之另外一派,树敌颇多,面临诸多威胁。
A sharp publicist, he switched sides, made enemies and faced threats.
马特拉齐以在球场上树敌众多而闻名,但他强调自己在体育圈里依然有不少死党。
Materazzi is famed for his many enemies in football, but insists he also has firm friends in the sport.
为了在职场上获得成功,她们经常需要表现得像男人,这让这些顽强的职场女性树敌颇多。
In order for them to succeed in business, they have often had to behave like men; this has earned these tough businesswomen a lot of enemies.
他的这种品性和处世方式使他四方树敌,陷于孤立无援之境地,也终于酿成了人生悲剧。
Such a character and such a disposition left him stranded in isolation with enemies all around, which in the end resulted in his life tragedy.
扪心自问:这个标题到底有多大的重要?能否值得你为此树敌?我有实在的获胜机会吗?
Ask yourself: how much difference the problem really makes. Is it worth an enemy? Do I have a realistic chance of winning.
扪心自问:这个问题到底有多大的重要性?是否值得你为此树敌?我有切实获胜的机会吗?
Ask yourself: how much difference the problem really makes. Is it worth making an enemy? Do I have a realistic chance of winning?
扪心自问:这个问题到底有多大的重要性?是否值得你为此树敌?我有切实的获胜机会吗?
Ask yourself: how much difference the problem really makes. Is it worth making an enemy? Do I have a realistic chance of winning.
因此我劝你对于任何人都要讲究礼仪,并且尽量不要做违背礼仪的事,一面冒犯他人或树敌。
So I advise you have good manners to everyone, don't do some things that violate the etiquette, in order to avoid offend or make an enemy of others.
因此我劝你对于任何人都要讲究礼仪,并且尽量不要做违背礼仪的事,以免冒犯他人或树敌。
So, in my eyes, everyone should pay more attention to etiquette and try the best to avoid impoliteness lest any offence or even making enemies.
让邻居们一起参加,是一个聪明的办法,这样就可以多收获一堆朋友,而不至于左邻右舍树敌。
Getting them involved is a much better idea, and instead of making sworn enemies you'll make a load of friends.
因此我劝你对于任何人都要讲究礼仪,并且尽量不要做违背礼仪的事,以免冒犯他人或树敌。
Thus I urge you to be a real sticker for etiquette and treat everybody as the same, also I suggest you should never breach etiquette so as not to offend others or make enemies.
从梅氏给尤先科的信不难看出,梅氏坚持克里姆林宫一贯的对抗政策,四处树敌,且在危急关头愈演愈烈。
As Mr Medvedev's letter to Mr Yushchenko shows, he fits in with the Kremlin's policy of confrontation and the search for enemies, particularly at times of crisis.
而不像有些人一样处处“树敌”,特别是对那些和自己考同一个专业,同一个导师的人,简直恨之入骨。
And unlike some people are same everywhere "antagonize", take an examination of to those and oneself especially same professional, same a the adviser's person, simply hate sb's guts.
而不像有些人一样处处“树敌”,特别是对那些和自己考同一个专业,同一个导师的人,简直恨之入骨。
And unlike some people are same everywhere "antagonize", take an examination of to those and oneself especially same professional, same a the adviser's person, simply hate sb's guts.
应用推荐