树叶枯黄了。
树叶在炙热的阳光下易变枯黄。
沿着一条穿过森林的小路向当地的高地 Shutlingsloe 走去,无意间我来到了一小块空地,随即立刻注意到在新雪映衬下的枯黄的草。
Walking up a path through the forest towards Shutlingsloe, a local high point, I came across a small clearing and immediately noticed the dead yellow grasses set against the fresh snow.
烈日之下的景色,一片枯黄憔悴。
虽然,许多鲜花和小草已经枯黄衰落。
Although many flowers and grass has withered and yellow, decline.
冬天快到了,枯黄的树叶纷纷飘落下来。
踏过枯黄的草地。清澈的溪流是你的眼眸。
Stepping over the yellow grass. Limpid streams are the eyes of you.
冬天快要到了,枯黄的树叶纷纷飘落下来。
Winter is coming, and withered and yellow leaves falling down one after another.
它来到枯黄的树枝上。
原来外表枯黄的小草也在孕育着美丽的春天!
The original appearance of the grass withered and yellow are also pregnant with a beautiful spring!
那片枯黄的光芒也时常掺杂着几丛刺山柑和甘草的青绿。
Now and again, too, the crude yellow gleam was broken by a few clumps of caper or of liquorice.
秋天到了,这就说明了枯黄的季节已经到来。
Autumn, and which illustrates the brown of the season has arrived.
就像一片孤叶,不会未经整个大树的默许就枯黄。
And as a single leaf turns not yellow but with the silent knowledge of the whole tree.
惨亮的灯光下,她枯黄憔悴如同一册古老的线装书。
The minute the door opened, I felt too stunned to open my mouth, staring at her scorched and toilworn face under the glaring lamp, as if an ancient thread-bound book.
我的树叶即将枯黄,而邻近我的那些树木却在落叶了。
My brown leaves soon, and I am near to those of the deciduous trees are.
枯黄的树叶随着萧萧的寒风,纷纷投身于大地母亲的怀抱。
The yellow leaves with Xiao Xiao wind, have devoted themselves into the embrace of mother earth.
路,好像是很长一段时间无人走动,铺满了近乎枯黄的落叶。
Way, it seems that no one walking for a long period of time, covered with an almost withered and yellow leaves.
但紫罗兰会凋谢,玫瑰会枯黄,糖碗空空如也,和你的脑袋一样。
But the roses are wilting, the violets are dead,the sugar bowl's empty and so is your head.
但紫罗兰会凋谢,玫瑰会枯黄,糖碗空空如也,和你的脑袋一样。
But the roses are wilting, the violets are dead, the sugar bowl's empty and so is your head.
当散落的枯黄滑至底层,我知道,季节的风景又沾惹起了一层层心情。
When the scattered yellow slide to the bottom, I know, seasonal scenery and zhanre a layers of mood.
叶子已经完全枯黄了,小蜗牛也越来越小,背上的壳几乎快撑不住了。
The leaves have been totally withered, and the little snail became less and less so that it almost could not support the shell on back.
牧师看了看他们,他看见墓地枯黄的风滚草上堆放着夹克、手套和围巾。
The priest looked at them and saw a pile of jackets, gloves, and scarves in the yellow, dry tumbleweeds that grew in the graveyard.
秋天树叶儿也枯黄了,但青松、翠柏、香樟的叶子却是那么的绿,直逼你的眼。
Autumn leaves flutter past also withered and yellow, but the pine, cypress, camphor leaves are so green, as your eyes.
夏季,这四所橙色的房屋仍然静卧于近五英尺高(约1.5米)的枯黄草丛中。
The four oranged houses that remain sit amid sere tan grass nearly five feet high in summer.
春天开始,出现了叶芽,抑郁的人早就开始害怕枯黄,然后从树上落下的叶子了。
When spring begins and the buds appear, the depressive is already dreading the leaves turning brown and falling off the trees.
他现在只剩下了一副枯黄的骨架,因此他觉得他们的差别太大了,认为他的样子让苔丝讨厌了。
Mere yellow skeleton that he was now he felt the contrast between them, and thought his appearance distasteful to her.
秋风扫落叶,枯黄的树叶离开了养育它的母亲,像一只只蝴蝶翩翩起舞,滑入河中。
The autumn wind sweeps the fallen leaf, the withered and yellow leaf left has raised it the mother, liked an only butterfly to dance lightly, slides into in the river.
秋风扫落叶,枯黄的树叶离开了养育它的母亲,像一只只蝴蝶翩翩起舞,滑入河中。
The autumn wind sweeps the fallen leaf, the withered and yellow leaf left has raised it the mother, liked an only butterfly to dance lightly, slides into in the river.
应用推荐