她从林子里冲了出来。
我跳过了树顶,因为有猎人们正在林子里开枪。
I leapt over the tree because the huntsmen are shooting down there in the thicket.
林子里的空气中充满着松树的气味。
他们保证能在这个林子里追到我门的。
我们在林子里扎营过夜。
在这片林子里,不允许打猎。
在不远的林子里有一只鸟在叫。
我想进树林子里去凉快一下。
林子里有一种神秘的气氛。
这条路环绕林子。
同学们闯进这个林子中的帐篷,写旅行交流日志。
Students stumble upon this tent in the woods and write in a communal travelers log.
夏日里我们在河上荡舟,在林子里野餐,骑着自行车长时间漫游。
In the summer we canoe on the river, go picnicking in the woods and take long bicycle rides.
如果我不去跑步,我就会烦躁,就像一头便秘的熊,找不到林子。
If I don't get to run, I become irritable, like a constipated bear that can't find the woods.
小兔跑进树林子,不见了。小猴子只好空着手回家去。
The rabbit ran into the woods, disappeared. The little monkey had to go home and go home.
沈氏:才倒是瞧见大少爷的。也,也许又一个人到梅树林子里去了。
Shen: I saw him a moment ago. By now he's probably moping around the plum grove again.
他又扫视了一下周围的林子,但现在已确信没有人会来袭击他。
He glanced around at the surrounding trees again, but was convinced now that nobody was going to attack him.
前面呈现了一片更密的林子,野兽的吼声更响了,狗蛋仍是走了进入。
Front presents a more dense woods, beast roar louder, the dog is still gone into the egg.
这只狡猾的狐狸一定会起疑心,会象一只受惊的鹿那样,逃进林子里去。
The cunning varmint would suspect something, and be dodging through the trees like a frightened deer.
仙灵们将我当成我自己人,教会我林子里的规矩,我逐渐地喜欢上了每一个人。
The faeries welcomed me as their own and taught me the ways of the woods, and I grew fond of them all.
焦灼又和独自一人深夜陷在林中的恐怖心情绞成一团。她已困惫不堪,但还没有走出那林子。
This anguish was mingled with her terror at being alone in the woods at night; she was worn out with fatigue, and had not yet emerged from the forest.
种植者们试图让他们的作物离自己家越近越好,他们住在山顶上或者有山麓小丘覆盖的林子里。
Growers tend to locate their crops as close to their homes as possible, on the edge or just inside the forest that carpets much of the foothills.
最后,他把那棵树栽在了林子里,那里没人能看见。但没有阳光和泥土,树不久就死了。
Finally he planted the tree in his wood where no one could see it. But without sunlight and good soil, the tree soon died.
我去林子里找到那棵苹果树,不管怎样,我要把树上的苹果都摇下来,它们就是我们的了。
I will go to the forest and find the tree, and, whether I am permitted or not, I will shake it so hard that all the apples will be ours.
要不我就朝他跑过去,当着所有人的面要他亲我了——就象他在那片黑黑的老树林子里那样。
Else I would have run to him, and bid him kiss me now, before all the people; even as he did yonder among the dark old trees.
不管是什么人,来到这种林子里和工人交手,要是他想要取胜,就得按印第安人的办法行事。
Whoever comes into the woods to deal with the natives, must use Indian fashions, if he would wish to prosper in his undertakings.
欧文也没能走多远就忍不住偏离了原路,因为一位穿着黑色铠甲的骑士出现在不远处的林子里。
Owen had not traveled far before he, too, was tempted to leave the path. For soon a knight in black armor appeared in the forest a short distance away.
当传出要扑杀鸡群的消息时,一些村民便将他们的鸡连夜送到附近的林子中藏起来,以防被发现。
When word about culling chickens spread, some villagers moved their poultry overnight to nearby forests to avoid detection.
当传出要扑杀鸡群的消息时,一些村民便将他们的鸡连夜送到附近的林子中藏起来,以防被发现。
When word about culling chickens spread, some villagers moved their poultry overnight to nearby forests to avoid detection.
应用推荐