9岁的卡廷·金尼和他7岁的弟弟杰斯也绘过很多石头。
Kadyn Kinney, age nine, and his seven-year-old brother, Jayce, have also painted many rocks.
被问及到目前为止他绘制了多少块石头时,杰斯说,“相信我,我已经绘制了30多个了。”
When asked how many rocks he has painted so far, Jayce says, "Trust me! I've painted more than 30."
其中包括路易斯·厄德里奇的《圆屋》、杰斯米·沃德的《抢救骨头》和爱丽丝·门罗的短篇小说《科里》。
They included "The Round House", by Louise Erdrich, "Salvage the Bones", by Jesmyn Ward and the short story "Corrie" by Alice Munro.
就在本周,他把这辆心爱的摩托车停在位于西杰斯·蒙德的家门口,小偷趁他睡着时偷走了他的车。
When he parked his beloved motorbike back outside his West Jesmond home this week, thieves stole it while he slept.
我告诉卡杰斯塔说我正准备去见霍尔特。
杰斯丁:怀特女士,您的父亲年龄很大吗?
我参加过的最好笑的婚礼是丽莎·米内利和大卫·杰斯特的婚礼。
One of the funniest weddings I ever attended was that of Liza Minnelli to David Gest.
丁杰斯博士指出“警觉性方面的恢复很大程度上依赖睡眠时间的恢复。
"Recovery of alertness dimensions was remarkably dependent on the duration of the recovery time in bed, " Dr Dinges said.
杰斯特教授的研究结果发表在英国爱丁堡皇家精神病学学院国际大会上。
Professor Jeste's findings were presented at the Royal College of Psychiatrists' International Congress in Edinburgh.
在这里你有很多选择,包括从宏大而高档次的雷杰斯酒店到普通的青年旅社。
Options vary hugely, and you can find anything from the large and upscale Rydges Hotel to the basic YHA youth hostel.
尽管认识到布莱维克的泡泡极度凶残,卡杰斯塔说他曾经见识过同样狭隘的思想。
While acknowledging the murderous extremity of Breivik's bubble, Kjaerstad says he has witnessed similarly ideologically blinkered thinking before.
我最喜欢的内战故事之一,是詹尼·霍杰斯的,战场上,她化名阿伯特·卡絮儿。
One of my favorite stories of the Civil War era is of Jennie Hodgers, and she fought as Albert Cashier.
米歇尔的丈夫维杰斯·路易斯-吉恩是一名卡车司机,专程从佛罗里达州赶过来看儿子。
Michel's husband, Vijens Louis-Jean, a truck driver, was coming from Florida to see his son.
而且,我很喜欢画画,所以我迷很多漫画画家——迈克尔·特纳和杰斯·科特·坎贝尔。
And I really like to draw so I'm obsessed with a lot of the artists that do comic books - Michael Turner and Jay Scott Campbell.
但这三个家伙在肯特郡的邓杰斯特沿海附近被捉,升高的温度令他们在通常冰冷的英国海域大量繁衍。
But three have been netted off the coast of Dungeness in Kent, after rising temperatures allowed them to thrive in the usually chilly British waters.
卡杰斯塔有着迷人而朴素的性格,他可以用名字称呼首相或者分析布莱·维克是否正常的精神科医生。
Kjaerstad, who's a charmingly understated character, is also on first-name terms with the prime minister and the psychiatrist who is analysing Breivik to decide whether or not he is sane.
卡杰斯塔是一位后现代主义作家,他的三部曲描述的是一个电视主持人的潦倒生活,他被控谋杀自己的妻子。
Kjaerstad is the author of a celebrated postmodern trilogy that focuses on the sprawling life of a television presenter who is charged with murdering his wife.
贾杰斯表示,清理计划分为四个阶段,而他所负责的主要阶段从2007年开始进行,应该在明年年中结束。
Jarjies said the main phase of the four-part decommissioning program, which he supervises, started in 2007 and should be finished by the middle of next year.
晚几分钟,也许仅仅晚几秒钟再认输,杰斯·威拉德可能就活不下来,在职业拳击史上,他可谓是被揍得最惨的人之一。
Jess Willard survives by the margin of minutes, perhaps only seconds, one of the worst beatings in the history of prize fighting.
通过采访杰斯,他了解到了这种不同:“这里大部分人都是背包客,”他强调,“背包客和旅游者完全不同。”
His interview with Jez captures this disconnect: "Most of the people here are backpackers," he insists. "backpackers are infinitely different to tourists."
这个研究结果似乎预示着28岁的流行天后碧昂斯和她39岁的饶舌歌手老公杰斯将会有一个幸福美满的婚姻。
The findings predict a happy future for pop star Beyonce Knowles, 28, and rapper husband Jay-Z, 39.
我们从正在做礼拜的圣泰德修女院经过山岩前的一个裂缝,走到圣瑟杰斯修道院和属于修道院的小小的拜占庭教堂。
Aramaic is still spoken here and we walked through a cleft in the rockface from the Convent of st Theda, where mass was in full swing, to the Monastery of st Sergius and its tiny Byzantine church.
过了一会儿,一个高大、宽肩膀、留着胡子的男人走进来坐到了旁边的桌子上,但在此之前他和卡杰斯塔打了声招呼。
A while later a tall, broad-shouldered man with a beard walked in and sat down at the table, but not before exchanging pleasantries with Kjaerstad.
在达拉斯的研究室里,心理学家杰斯佩·史密特正致力于包括忧郁在内的情绪紊乱,焦虑等症状的非传统的治疗手段的研究。
At his research clinic in Dallas, psychologist Jasper Smits is working on an unorthodox treatment for anxiety and mood disorders, including depression.
美国空间研究元老,约翰劳杰斯特则在他的新书中提出了更大胆的观点(约翰·肯尼迪和登月竞赛,帕尔格雷夫·麦克米伦)。
John Logsdon, the doyen of American space studies, takes a more generous view in his new book (" John F. Kennedy and the Race to the Moon ", Palgrave Macmillan).
接下来,我跳槽到了一个丹麦/葡萄牙公司。 这家公司曾因为拉杰斯岛(亚速尔群岛)上的一些工程和百慕大空军基地而获奖。
Next, I moved to a Danish/Portuguese company, which had been awarded projects on the Lajes (Azores) and Bermuda air bases.
把人送到月球表面并不需要太大的技术投入,用劳杰斯特的话说,“用60年代的科学技术去征服自然,只不是非常昂贵罢了”。
Planting a man on its surface required no big technological innovations, says Mr Logsdon,“just very expensive mastery over nature using the scientific and technological knowledge available in 1961”.
为了记录这一实验,我和我的朋友,摄影师杰斯汀格洛同行,他将在每个星期里拍摄并制作三部视频短片,放在我“不带行李去旅行”的博客上。
In order to document this experiment, I travelled with a cameraman, my friend Justin Glow, who shot and edited three webisodes each week for my No Baggage Challenge blog.
为了记录这一实验,我和我的朋友,摄影师杰斯汀格洛同行,他将在每个星期里拍摄并制作三部视频短片,放在我“不带行李去旅行”的博客上。
In order to document this experiment, I travelled with a cameraman, my friend Justin Glow, who shot and edited three webisodes each week for my No Baggage Challenge blog.
应用推荐