6英里跑之后,杰基回家吃一顿丰盛的早餐。
After a six-mile run, Jackie returns home for a substantial breakfast.
啊,对了,你要是看到杰基,告诉她我今晚给她打电话。
Oh by the way, if you see Jackie, tell her I'll call her this evening.
杰基选择的公司计划只雇用一个人,但有二十多人申请了这个工作。
The company Jackie chose planned to employ only one person, but more than twenty people applied for the job.
今年比赛的一个令人兴奋的部分是杰基和她丈夫的故事,他们在马拉松赛的早上结婚。
One exciting part from this year's race was the story of Jackie and her husband, who got married on the morning of the marathon.
钱德勒帮助杰基·鲁宾逊成为职业总会中第一个黑人球员。
Chandler was instrumental in making Jackie Robinson the first black player in the major leagues.
故事讲述的是卓别林饰演的“流浪汉”和他的养子(杰基·库根饰演)之间的关系。
The story is about the relationship between "the Tramp", played by Chaplin, and his adopted child, played by Jackie Coogan.
卓别林参观剧院时,一名舞蹈演员把他的儿子杰基·库根带到了舞台上,卓别林就知道他有联袂主演了。
When Chaplin visited a theatre, a dancer brought his son, Jackie Coogan, on stage, and Chaplin knew he had his co-star.
“剑桥1379号,”杰基说。
杰基放下电话,她从包里拿了枝烟抽起来。
Jackie put the phone down. She took a cigarette from the bag and began to smoke.
杰基抬头看了会然后又低下头看着她的手。
Jackie looked up for a minute and then down at her hands again. 'this.
米歇尔泰然优雅的形象可与杰基·肯尼迪媲美。
Michelle's poised and polished look has been compared to Jackie Kennedy.
她冲着杰基微笑。
杰基抽完烟抬头看着探长。她的眼里突然冒着火气。
Jackie finished her cigarette and looked up at the Inspector.Her eyes were suddenly angry. 'Don't.
“当然,这是你的家,”沃尔什探长说,他看着杰基。
'Of course.This is your house,' Inspector Walsh said.He watched Jackie. 'what.
杰基沉默了一会。“探长,你们要些三明治和咖啡吗?”
Jackie said nothing for a minute. 'Would you like some sandwiches and coffee, Inspector?'
“那是彼得·霍布斯,家住在马路对面的房子里。”杰基很快地说。
'That's Peter Hobbs, from the house across the road,' Jackie said quickly.
在1863年,伊莎贝拉生了一个儿子杰基,但在两年后,这个儿子死了。
In eighteen sixty-three, Isabella gave birth to a son, Jackie, who died two years later.
杰基的脸变白了。“这不是真的!黛安娜呢?你们在她包里发现了空瓶子!”
Jackie's face went white. 'it's not true! What about Diane? You found the empty bottle in her bag!'
“你所有的东西都昂贵,”杰基说。她记起周四关于火车票的电话。
'all your things are expensive,' Jackie said. She remembered the phone call on Thursday about the train ticker.
“不,探长。钱对我不重要。有比钱更重要的东西,”杰基平静地说。
'no, Inspector. Money is not important to me. There are more important things,' Jackie said quietly.
杰基脸色没变,她一言不发。“告诉我,你的妈妈是从村里的商店买到药的吗?”
Jackie's face did not change and she said nothing. 'Tell me, did your mother get her tablets from the shop in the village?
杰基脸色没变,她一言不发。“告诉我,你的妈妈是从村里的商店买到药的吗?”
Jackie's face did not change and she said nothing. 'Tell me, did your mother get her tablets from the shop in the village?
应用推荐