因为他们认为不是所有的灵魂都是友善的,所以就把礼物和好吃的留在外面安慰恶灵来确保来年的庄稼可以丰收。
Since not all spirits were thought to be friendly, gifts and treats were left out to pacify the evil and ensure next years crops would be plentiful.
于是主人叫了他来,对他说,你这恶奴才,你央求我,我就把你所欠的都免了。
Then the master called the servant in. `You wicked servant, ' he said, `I canceled all that debt of yours because you begged me to.
他们是数千年来人类公认的十恶不赦之徒,无论何时、在何地露面,人人均可缉拿之。
They are a hybrid, recognized as such for thousands of years, and can be seized at will by anyone, at any time, anywhere they are found.
在现实生活中,你假设对方恶,对方确实会以恶来对你。
In real life if you presumed the other side as malicious it would indeed treat you with maliciously.
便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。
Then it goes and takes with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there.
便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。那人末后的景况,比先前更不好了。
Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。
26then it goes and takes seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there.
支离叔对这突如其来的怪玩意感到害怕,也对此恶瘤之可能会对其生命构成威胁而心生恐惧。
Zhili Shu felt scared about the suddenly emerging caruncle and was afraid that it would be a tumour and would finally threat his life.
回过头来,又对站着的那同学说:世界可有恶的存在?
Come back to, and to the students stood said: the world can have the existence of evil?
人们在门上贴门神,来祈求幸福、长寿、健康与和平。两扇门上的门神被认为能够驱赶恶灵。
People paste door gods on doors as a prayer for blessings, longevity, health, and peace. Two door gods on double doors are thought to keep evil spirits from entering.
其凄厉惊心,令天地闻之变色,四面八方的恶灵不由自主被召唤了来。
Its sorrowful and shrill and fearful, it smell the globe it alteration countenance, all directions of bad work properly involuntarily be invoked.
对于那些非善非恶的无记业,我们要学会通过实践菩萨行来转变我们的发心。
Regarding indifferent actions that are neither virtuous nor non-virtuous, one should change one's motivations using the skilful means of the bodhisattva's way of life.
那曾带一千商人来购买犹太人的万恶的尼加诺尔。
But as for that most wicked man Nicanor, who had brought a thousand merchants to the sale of the Jews.
是一种力量,然而一个强大的人格就有能力来驾御这股力量,使它在善与恶之间达到平衡。
The force is a power, and powerful personalities can control it and make it to balance to the good or to evil.
读者朋友,为了周末的开心,分享你的恶老板故事,你们采取了哪些行动来应对呢?
Readers, in the spirit of Friday fun, share your horrible boss stories. What did you do, if anything, to fix the situation?
与此同时,波德莱尔提出了对抗平庸现实的策略——“以恶为美”,以“震惊”的审美效应来达到对现实的抗争。
Meanwhile, he raised a strategy to oppose the commonplace reality-taking evilness for beauty, fighting against the reality by means of the aesthetic effect of "shock".
人们必须明白科学本身既不是行善的动因也不是行恶的隐患,而是将要由人类所驾御的一种用于帮助他们来完成要完成的行动的一种潜力。
People must understand that science is inherently neither a potential for good nor for evil. It is a potential to be harnessed by man to do his bidding.
耶和华会照着恶人所作的恶来报应他。
The Lord shall repay the evildoer according to his wickedness.
民众通过这些仪式活动来表达驱恶避害,祈求祥和、美满、和谐的美好愿望。
Through these activities the public express their good wishes of driving evils, praying for harmony, peace and happy life.
经常有刁恶的人来店里无理取闹。
Cunning and vicious people often come to the shop to provoke unwarranted trouble.
便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。
Then it goes and takes seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there.
路十一26于是去另带了七个比自己更恶的灵来,一同进去,住在那里。
Lk. 11:26 Then it goes and takes along other spirits more evil than itself, seven of them, and they enter and settle down there.
在最后纪元,汉姆多尔会面对来自摩霍格来的邪恶军团—由混沌而生的妖灵、魔鬼和恶灵。
In the Final Age, Hemdall will come forth to face the evil issuing from the land of Morhogg - the legions of wraiths, demons and specters of Chaos.
他们不但借助我们的恶来惩罚我们,也利用我们内心的美好、善良、慈悲、关爱,来毁灭我们。
It is not of our vices only they make instruments to scourge us. They bring us to ruin through what in us is good, gentle, humane, loving.
当你们跑到我这儿来,我愿意答应不论什么东西,只要你们再去消灭另外一个恶女巫;
When you came to me, I was willing to promise anything if you would only do away with the other Witch;
也许你不断在“谋划”愚人节这天搞个什么恶做剧来戏弄同事一把,但在行动之前,你应该知道你的同事很可能并不喜欢这样的做法。
You've been planning the best April Fool's Day joke to play on your co-workers, but before you go ahead with it, you should know that your co-workers are unlikely to approve.
也许你不断在“谋划”愚人节这天搞个什么恶做剧来戏弄同事一把,但在行动之前,你应该知道你的同事很可能并不喜欢这样的做法。
You've been planning the best April Fool's Day joke to play on your co-workers, but before you go ahead with it, you should know that your co-workers are unlikely to approve.
应用推荐