远处传来收割庄稼的声音,远处背靠树林的村舍那里升起一缕青烟。
There is a sound of distant reapers, and yonder rises a blue line of cottage smoke against the woodland.
他们过去在苏格兰西北部有间村舍。
暑假期间这些农家村舍接待付费的旅客。
These village cottages take in paying guests during the summer holidays.
这些村舍与周围风景十分协调。
他隐居在威尔士一个偏僻的小村舍里。
村舍前青苔遍布的老树,苹果压弯了枝桠。
简陋的村舍因门前两棵大梨树而显得气派。
The lowly cottage was dignified by the two great pear trees in front of it.
去年夏天,他在一所乡间村舍住了一个月,远离城市的喧闹。
Last summer, he had been living in a countryside cottage for one month, free from the noise and excitement in the city.
我和母亲连同佣人佩格蒂一起住在鲁克里村舍里。
My mother and I lived in Rookery cottage, along with our servant. Peggotty.
请尽管使用我们的村舍,以酬谢借给我们汽车之事。
Please accept the use of our cottage as a quid pro quo for lending us your car.
村舍花园万紫千红,鸢尾、百合花和牡丹竞相争艳。
小径在令人惬意而又毫不起眼的村舍间迂回曲折。 。
The lane twists and turns between pleasant but unspectacular cottages.
街道两边是外表有些肮脏的粗砾石建成的小屋和村舍。
Small gritstone-built houses and cottages of a somewhat sordid aspect stood on either side of the street.
它的诺曼底村舍不仅远离西班牙而且远离其法国西南部的传统基地。
Its Normandy cottage was a long way not just from Spain, but from its traditional base in south-west France.
经加工的奶酪,类似于村舍式干酪,但结构上更干更紧。
An unripened cheese similar to cottage cheese but drier and firmer in texture.
然而现在指派我去监护一个善良的圣徒,他就住在那边的村舍里。
But now I am assigned to care a good saint, he lived in the cottage over there.
右侧有平台,可眺望洞外江天云影,清风翠竹,村舍田野,风景如画。
On the right side of aplatform, overlooking the river outside the clouds, the wind field ofbamboo, picturesque cottage.
他们在苏格兰有一村舍,在伦敦有一所房子,在巴黎还有一套备用公寓。
They own a cottage in Scotland and a house in London as well as a pied-a-terre in Paris.
而在这里,一切都那么祥和:有湖,有树,有村舍,还有她与她们在一起。
But here everything was at peace. The lake, the trees, the cottage and she was at one with them.
绅士上了路,走了很远,来到一个妇人的村舍前,村舍的屋顶长了一些草。
Well, he set out, and he travelled a long way, and at last he came to a woman's cottage that had some grass growing on the roof.
从外地来此办婚礼的客人们若是选择了海滨地区各式各样的小屋和村舍,绝对是个聪明的决定。
Beachfront cottages and cabins in a variety of styles are a smart bet for out-of-town wedding guests.
在受风吹袭的边区村落,人们居住在帐篷里;而在最受庇护的地区,他们有坚固的、能复原的村舍。
On windswept outposts people live in tents but in the most sheltered regions they have stout, resilient cottages.
本公司隆重推出乡间小别墅,有车库,有庭院,让您享受宫殿般的豪华,村舍样的温馨。
Grandly introduce country villa with garage and courtyard, which will enable you to enjoy luxury as in a palace, feel the warmth as in a chalet.
当你读到此处,我将在南德文岛悬崖边的村舍里,没有互联网、没有移动信号、也没有电视或收音机。
BY THE time you read this, I will be at a cliff-side cottage in south Devon, with no internet access, mobile phone reception, television or radio.
这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。
This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden.
只有当游客从码头穿过高大白松包围的草地登上高地,他们才能看到这座村舍,明显像木炭色雪松木瓦盒。
It is only as visitors climb up from the dock through a juniper meadow, surrounded by tall white pines, that they see the cottage clearly as a charcoal-coloured cedar shingle box.
只有当游客从码头穿过高大白松包围的草地登上高地,他们才能看到这座村舍,明显像木炭色雪松木瓦盒。
It is only as visitors climb up from the dock through a juniper meadow, surrounded by tall white pines, that they see the cottage clearly as a charcoal-coloured cedar shingle box.
应用推荐